《蜘蛛斗蛇》翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 03:06:57
《蜘蛛斗蛇》翻译《蜘蛛斗蛇》翻译《蜘蛛斗蛇》翻译原文  尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺.一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及.久之,蛇将行矣.蜘蛛忽悬丝而下,垂身半空,若将追蛇者;蛇怒,复昂首欲吞

《蜘蛛斗蛇》翻译
《蜘蛛斗蛇》翻译

《蜘蛛斗蛇》翻译
原文  
尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺.一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及.久之,蛇将行矣.蜘蛛忽悬丝而下,垂身半空,若将追蛇者;蛇怒,复昂首欲吞之.蜘蛛引丝疾上;久之,蛇又将行矣,蜘蛛复悬丝疾下,蛇复昂首待之,蜘蛛仍还守其网,如是者三四次.蛇意稍倦,以首俛地.蜘蛛乘其不备,奋身飚(读音biao 一声,暴风)下,踞蛇之首,抵死不动.蛇狂跳颠掷,以至于死.蜘蛛乃盬(读音gu声,吸饮一样的声音,也借指吸饮)其脑,果腹而去.
译文  
曾经看见一只蜘蛛,在墙壁之间布网,离地大约二三尺(高).一条大蛇从它下面经过,抬起头想吞食蜘蛛,(它着势往上)而高低略微差一点.时间长了,蛇将要走.蜘蛛忽然(垂丝)悬挂而下,将自己吊在半空中,好像要把蛇追赶,蛇大怒,回过头来想吞食它.蜘蛛便顺着丝往上爬,时间长了,蛇又要离开了,蜘蛛又从蛛丝上悬下来,蛇又抬头想吃它,蜘蛛仍然又是回到它的网中.像这样三四次.蛇感觉稍微有点疲倦,将头趴到地上.蜘蛛乘其不备,奋身带着一股风跳下,蹲在蛇的头上,拼死不动.蛇狂跳颠摔,而到死.蜘蛛就吸它的脑浆,吃饱肚子后离去.

原文:
尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺,一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及,久之,蛇将行矣,蜘蛛忽悬而下,垂身半空,诺将追蛇者,蛇怒,复昂首欲吞之,蜘蛛引丝疾上,久之,蛇又将行矣,蜘蛛复悬丝疾下,蛇复昂首待之,蜘蛛仍还守其网,如是者三司次,蛇意稍倦,以首俯地,蜘蛛乘其不备,备身飙下,踞蛇之首,抵死不动,蛇狂跳颠掷,以至于死,蜘蛛乃瞽其脑,果腹而去。
翻译:
曾经...

全部展开

原文:
尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺,一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及,久之,蛇将行矣,蜘蛛忽悬而下,垂身半空,诺将追蛇者,蛇怒,复昂首欲吞之,蜘蛛引丝疾上,久之,蛇又将行矣,蜘蛛复悬丝疾下,蛇复昂首待之,蜘蛛仍还守其网,如是者三司次,蛇意稍倦,以首俯地,蜘蛛乘其不备,备身飙下,踞蛇之首,抵死不动,蛇狂跳颠掷,以至于死,蜘蛛乃瞽其脑,果腹而去。
翻译:
曾经看见一蜘蛛在墙壁间做网,蛛网离地约二三尺上下,有一大蛇从蛛网下经过,抬起头想吞吃蜘蛛,它的力量却够不到蜘蛛;过了很长时间,大蛇将要离去,蜘蛛突然悬丝而下,垂身在半空中,好象要追赶大蛇;蛇大怒,又抬起头来想吞蜘蛛,蜘蛛引丝迅速回到网中,又过了很长时间,大蛇又将要离开,蜘蛛又赶忙垂丝而下,蛇又抬起头来想吞蜘蛛,蜘蛛仍又回到网内.像这样三四次.蛇精疲力尽了,把头趴在地上,这时蜘蛛趁其不备,迅速悬丝而下,盘踞在蛇的头上,拼死不动.蛇(被咬得)乱跳乱颠,以至到死.蜘蛛于是吸饮其脑,吃饱肚子才离去.

收起