地道的英语表达我已经习惯了随便你原来是这样怎么回事我被雷到了我还没想到等(英语地道的习语表达)难民救灾物资高度关注正确领导等(英语地道的灾难表达)主要求是打括号内的地
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 23:23:53
地道的英语表达我已经习惯了随便你原来是这样怎么回事我被雷到了我还没想到等(英语地道的习语表达)难民救灾物资高度关注正确领导等(英语地道的灾难表达)主要求是打括号内的地
地道的英语表达
我已经习惯了
随便你
原来是这样
怎么回事
我被雷到了
我还没想到
等(英语地道的习语表达)
难民
救灾物资
高度关注
正确领导
等(英语地道的灾难表达)
主要求是打括号内的地道英语表达
上面是例子
越多越好!
地道的英语表达我已经习惯了随便你原来是这样怎么回事我被雷到了我还没想到等(英语地道的习语表达)难民救灾物资高度关注正确领导等(英语地道的灾难表达)主要求是打括号内的地
i am used to it
help yourself
so it is
what's going on?
i am shocked
it doesn't occur to me
refugee
relief material
be very concerned
under right leadership
我不知道你要什么样的习语表达,我就把你打的这几个翻了给你吧
I'm used to do it.
up to you.
so it is.
what's up?
it agitate me.
I haven't get it.
Refugees.
Disaster relief
highly attention
correct leading
一 整点的表达:
o’clock 前用数字或文字均可。文字更正式,数字更鲜明,如:
6点------ 6 o’clock ------six o’clock
8点------ 8 o’clock ------eight o’clock
二 非整点表达的两种方法:
时 + 分
6:30 = six thirty
...
全部展开
一 整点的表达:
o’clock 前用数字或文字均可。文字更正式,数字更鲜明,如:
6点------ 6 o’clock ------six o’clock
8点------ 8 o’clock ------eight o’clock
二 非整点表达的两种方法:
时 + 分
6:30 = six thirty
7:45 = seven forty-five
8:01 = eight 0 one ( 0 读字母o 音 )
注意:
用“时 + 分”的方式表示时间,后面决不可有o’clock。
分 + past + 时 :表示“几点几分”,不超过半小时 ( 包括半小时half )
分 + to + 时 :表示超过半小时的 “几点差几分”
一刻(四十五分)用quarter
如:一点一刻: a quarter past one one fifteen
两点半: half past two two thirty
三点四十五分:a quarter to four three forty-five
七点二十: twenty past seven seven twenty
九点四十: twenty to ten nine forty
a.m. = in the morning 如:上午九点: 9 a.m. 9:00 a.m. nine a.m.
p.m. = in the afternoon
收起
我已经习惯了 I'm used to it
随便你 What ever
原来是这样 So it is
怎么回事 What's going on?
我被雷到了 Dude,that was sick
我还没想到 I've never thought of that
难民 Refugee
救灾物资 Disaster relief
高度关注...
全部展开
我已经习惯了 I'm used to it
随便你 What ever
原来是这样 So it is
怎么回事 What's going on?
我被雷到了 Dude,that was sick
我还没想到 I've never thought of that
难民 Refugee
救灾物资 Disaster relief
高度关注 Highly attention
正确领导 Under proper leadership
另外的
Never mind 算了/没什么
You know……(没特别的意思,老外常加在句子里)
I'm Freaking out 我快疯了!
That' so sweet 太好了(有个小感动的时候就用这句,如意外收到礼物等)
Go to hell 去死吧
You've got me,man 老兄,你可把我难倒了
I see U 阿凡达的经典台词,只可意会不可言传,要译出来的话大概就是我懂你的意思,情人之间的话
收起