我妈妈在我30岁的时候养育了我的英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 15:07:18
我妈妈在我30岁的时候养育了我的英语翻译
我妈妈在我30岁的时候养育了我的英语翻译
我妈妈在我30岁的时候养育了我的英语翻译
My mother had me at the age of 30. 、
My mother had me when she was 30.
My mom raised me at my 30 years old.
My mother raised me when I was 30 years old
如果有疑问请hi我
请及时【选为满意答案】
收到请及时采纳答案哦~
满意可加分~
~~~~~~满意请采纳,多谢!(*^__^*) ~~~~~~
My mother gave birth to me when she was 30 years old./ My mother gave birth to me at the age of 30.均为正确表达。
但楼主汉语句子的“养育”用得不对。养育是一个长期的过程,就是一年半载的事,改为“生”就行了。
【俊狼猎英】团队为您解答。祝你进步。请尽快采纳。...
全部展开
My mother gave birth to me when she was 30 years old./ My mother gave birth to me at the age of 30.均为正确表达。
但楼主汉语句子的“养育”用得不对。养育是一个长期的过程,就是一年半载的事,改为“生”就行了。
【俊狼猎英】团队为您解答。祝你进步。请尽快采纳。
收起
楼上第47个浪人正解,请采纳!
My mother has raised me ,when she was 30 years old.
My mother cared for me when I was 30
(个人觉得是不是在她30岁的时候养育了我啊,呵呵,那样的话就是My mother brought me up at her 30)
i was born when my mother was 30-year-old.