CCTV9 或希望英语中的句子 40 句从节目中摘抄,不要太容易,稍微难一点

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 07:08:23
CCTV9或希望英语中的句子40句从节目中摘抄,不要太容易,稍微难一点CCTV9或希望英语中的句子40句从节目中摘抄,不要太容易,稍微难一点CCTV9或希望英语中的句子40句从节目中摘抄,不要太容易,

CCTV9 或希望英语中的句子 40 句从节目中摘抄,不要太容易,稍微难一点
CCTV9 或希望英语中的句子 40 句
从节目中摘抄,不要太容易,稍微难一点

CCTV9 或希望英语中的句子 40 句从节目中摘抄,不要太容易,稍微难一点
· Although it rains, throw not away your watering pot.纵然天下雨,休把水壶丢.
· All truths are not to be told.真理并不都能说得清.
· All time is no time when it is past.光阴一去不复返.
· All things will come round to him who will but wait.只要耐心肯等待,一切都会按时来.
· All things are obedient to money.有钱能使鬼推磨.
· All things are easy that are done willingly.做事乐意,诸事容易.
· All things are difficult before they are easy.凡事都是先难后易.
· All the wit in the world is not in one head.世界上所有的智慧不可能集中於一个脑袋.
· All shall be well, Jack shall have Jill.有情人终成眷属.
· All´s fish that comes to his net.到了网中都是鱼.
· All´s fair in love and war.爱情和战争是不择手段的.
· All rivers run into the sea.百川入海.
· All one´s geese are swans.自吹自擂.
· All men cannot be first.不可能人人都得第一名.
· All men are mortal.人孰无死.
· All is well that ends well.结果美满都是好的.
· All is not lost that is in danger.在危险中的东西未必都会损失.
· All is not gold that glitters.闪光的东西并不都是黄金.
· All is not gain that is put in the purse.放入钱包的钱财,并非都是应得的.
· All is not at hand that helps.有用的东西并不都是垂手可得的.
· All is flour that comes to his mill.到他的磨里都能碾成粉.
· All is fish that comes to one´s net.捉到网里都是鱼.
· All is fair in war.兵不厌诈.
· Bare words, no bargain.空言不能成交易.
· Bad workmen often blame their tools.拙匠常怪工具差.
· Bad news has wings.坏事传千里.
· Bacchus has drowned more men than Nepture.酒神淹死的人比海神多.
· A wise man thinks all that he says, a fool says all that he thinks.智者思其所言,愚者言其所思.
· A wise man will make tools of what comes to hand.聪明的人能随机应变.
· A woman´s work is never at an end.妇女的活计做不完.
· A word is enough to the wise.对明智者一言已足.
· A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追.
· A work ill done must be twice done.未做好的活,需要重新做.
· A man may smile and smile and be villain.笑里藏奸.
· A man may love his house well without riding on the ridge.有宝何必人前夸.
· A man may dig his grave with his teeth.祸从口出.
· A man is not good or bad for one action.判断人的好坏不能凭一次行为.
· A man is not a horse because he was born in a stable.人并不因为生在马厩里就成了马.
· A man is known by the company he keeps.察其友知其人.
· A man is as old as he feels.老不老,自己晓.
· A man can not spin and reel at the same time.一心不能二用.
· A man cannot serve two masters.一仆不能事二主.
· A man can never thrive who had a wasteful wife.妻子浪费无度,丈夫不会出头.
· A man can do no more than he can.凡事只能量力而行.
· A man can die but once.人生只有一次死.
· A man apt to promise is apt to forget.轻诺者易忘.
· A man alone is either a saint or a devil.孤身独处的人可以为圣哲,也可为恶魔.
· A maid that laughs is half taken.少女露笑脸,婚事半成全.
· A maiden with many wooers often chooses the worst.少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个.
· Although it rains, throw not away your watering pot.纵然天下雨,休把水壶丢.
· All truths are not to be told.真理并不都能说得清.
· All time is no time when it is past.光阴一去不复返.
· All things will come round to him who will but wait.只要耐心肯等待,一切都会按时来.
· All things are obedient to money.有钱能使鬼推磨.
· All things are easy that are done willingly.做事乐意,诸事容易.
· All things are difficult before they are easy.凡事都是先难后易.
· All the world´s a stage, and all the men and women merely players.整个世界是个舞台,男男女女,演员而已.
· All the wit in the world is not in one head.世界上所有的智慧不可能集中於一个脑袋.
· All the treasures of the earth would not bring back one lost moment.机会失去不再来,千贯万贯难赎回.
· All shall be well, Jack shall have Jill.有情人终成眷属.
· All´s fish that comes to his net.到了网中都是鱼.
· All´s fair in love and war.爱情和战争是不择手段的.
· All roads lead to Rome.条条道路通罗马.
· All rivers run into the sea.百川入海.
· All one´s geese are swans.自吹自擂.
· All men cannot be first.不可能人人都得第一名.
· All is well that ends well.结果美满都是好的.
· All is not lost that is in danger.在危险中的东西未必都会损失.
· All is not gold that glitters.闪光的东西并不都是黄金.
· All is not gain that is put in the purse.放入钱包的钱财,并非都是应得的.
· All is not at hand that helps.有用的东西并不都是垂手可得的.
· All is flour that comes to his mill.到他的磨里都能碾成粉.
· All is fish that comes to one´s net.捉到网里都是鱼.
· All is fair in war.兵不厌诈.
· All covet, all lose.贪多必失.
· All cats love fish but fear to wet their paws.猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿.
· All bread is not baked in one oven.人心不同,犹如其面.
· All asses wag their ears.傻子总爱装聪明.
· All are not thieves that dogs bark at.犬之所吠,并非皆贼.
· All are not saints that go to church.去做礼拜者,未必皆圣人.
· All are not merry that dance lightly.表面高兴的,未必都快乐.
· All are not hunters that blow the horn.吹号角的未必都是猎人.
· All are brave when the enemy flies.敌人逃跑时,个个都勇敢.
· A living dog is better than a dead lion.一条活狗胜过一头死狮.

你是常外的?我布置作业叫你看电视,你竟然上网问答案,9号好多人完蛋了!

你是常外初二的吧