英语翻译经外国企业所属国家或地区公证机关公证,并经中华人民共和国驻该国(或代管该地区)使领馆认证的外国(地区)企业所在国家(地区)法定登记机关出具的准予驻在地址变更的证
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 09:44:28
英语翻译经外国企业所属国家或地区公证机关公证,并经中华人民共和国驻该国(或代管该地区)使领馆认证的外国(地区)企业所在国家(地区)法定登记机关出具的准予驻在地址变更的证
英语翻译
经外国企业所属国家或地区公证机关公证,并经中华人民共和国驻该国(或代管该地区)使领馆认证的外国(地区)企业所在国家(地区)法定登记机关出具的准予驻在地址变更的证明文件.
求地道翻译,
英语翻译经外国企业所属国家或地区公证机关公证,并经中华人民共和国驻该国(或代管该地区)使领馆认证的外国(地区)企业所在国家(地区)法定登记机关出具的准予驻在地址变更的证
The proofs (which are) issued by native legal registration authorities to permit to modify registered addresses,certified by local notary organs where foreign enterprieses belong and authenticated by the Chinese embassy in local country (or the embassy governing the area ) .
The notary office of the host country or region by foreign enterprises and certified by the Peoples Republic of China in the country (or hosted in the region) and consulates foreign country (region) t...
全部展开
The notary office of the host country or region by foreign enterprises and certified by the Peoples Republic of China in the country (or hosted in the region) and consulates foreign country (region) the country the enterprises resides in (region) enterprises in the grant of statutory registration authority issued in address change documents.
收起
By the foreign enterprises belongs to countries or regions notary authority notarization, and approved by the People's Republic of China embassy in the country (or hosting the region) consulate authen...
全部展开
By the foreign enterprises belongs to countries or regions notary authority notarization, and approved by the People's Republic of China embassy in the country (or hosting the region) consulate authentication of foreign (regional) enterprises issued by the country (region) where the legal registration authority granted to the proof of address change.
收起
Documentary evidence which permit to alter the address from legal registrationauthority
of the foreigncompany. Furthermore,the documentary evidence should be notarized by the foreign company’s home country and be approved by Chinese embassiesandconsulates.