求解释下英语句子According to her,it is the purification process that would require a lot of energy that only be obtained by burning coal and oil,resulting in the air pollution.为什么是用resulting
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 13:05:36
求解释下英语句子According to her,it is the purification process that would require a lot of energy that only be obtained by burning coal and oil,resulting in the air pollution.为什么是用resulting
求解释下英语句子
According to her,it is the purification process that would require a lot of energy that only be obtained by burning coal and oil,resulting in the air pollution.为什么是用resulting
求解释下英语句子According to her,it is the purification process that would require a lot of energy that only be obtained by burning coal and oil,resulting in the air pollution.为什么是用resulting
主语是the purification process,resulting是这句话的动词,说的是净化过程也会导致空气污染
本句中resulting in the air pollution是一个现在分词短语,用以补充说明前面的动名词短语 burning coal and oil,相当于一个非限定性定语从句,即which results in the air pollution.
中文意思为:据她讲,(空气)净化过程需要大量通过燃烧煤或油获得的能量,而燃烧煤或油又会导致空气污染。
关于从句和非谓语动词之...
全部展开
本句中resulting in the air pollution是一个现在分词短语,用以补充说明前面的动名词短语 burning coal and oil,相当于一个非限定性定语从句,即which results in the air pollution.
中文意思为:据她讲,(空气)净化过程需要大量通过燃烧煤或油获得的能量,而燃烧煤或油又会导致空气污染。
关于从句和非谓语动词之间相互转换,采纳后可以继续追问。
收起
根据她的意思,就是这种净化过程将需要许多能量,这些能量只有通过焚烧煤炭和石油才能获得,从而导致空气污染。it is the purification process that,只是强调句。it is。。。that。。。
resulting 是个现在分词
前因后果,resulting的延伸意 导致
据她说,这是净化的过程,需要大量的能量,只能通过燃烧煤和石油中获得,导致空气污染。