当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?比如这本书里有一个句子说:a three-foot-tall,occasionally reliable robot with antennae,spindly arms,...这样的话,他为什么不把foot转成feet?不是复数吗?三英尺

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 17:38:24
当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?比如这本书里有一个句子说:athree-foot-tall,occasionallyreliablerobotwithantennae,spin

当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?比如这本书里有一个句子说:a three-foot-tall,occasionally reliable robot with antennae,spindly arms,...这样的话,他为什么不把foot转成feet?不是复数吗?三英尺
当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?
比如这本书里有一个句子说:a three-foot-tall,occasionally reliable robot with antennae,spindly arms,...这样的话,他为什么不把foot转成feet?不是复数吗?三英尺高嘛?

当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?比如这本书里有一个句子说:a three-foot-tall,occasionally reliable robot with antennae,spindly arms,...这样的话,他为什么不把foot转成feet?不是复数吗?三英尺
各种度量衡的单位,不论公制或英制都有复数形式,都是可数的.
当被使用来“直接”表达长度、高度、重量时,只要超过 1 就必须转用复数形式.
比如:
He is six feet tall.
Her weight is 102 pounds (lbs).
但是当这些计量单位如果和数字用短杠(- )连结在一起,两个词就形成一个组合字,功能是形容词,就必须维持单数形式.比如:
你提问中的 three-foot-tall,在句子中形容 robot 机器人的高度,
另外一种情形:像 6 foot of length 后面有 of length 这种句型,也维持单数.

表述的是一个人前面的修饰语应该和后面所修饰的名词的数一致,所以应该是单数'foot'

这个。。。我只能说,feet表示单位的时候本身就是一个单词...跟foot是没有关系的...
而这里的foot,估计不表示英尺...
大概类似于 a three-child-high tree这样子吧...
仅供参考...foot有英尺的意思啊,foot [fut] 英汉翻译n. 脚;英尺;末尾;步调 vi. 步行;跳舞;...

全部展开

这个。。。我只能说,feet表示单位的时候本身就是一个单词...跟foot是没有关系的...
而这里的foot,估计不表示英尺...
大概类似于 a three-child-high tree这样子吧...
仅供参考...

收起