英语翻译翻译内容如下:“在说这些话的时候 我并不糊涂 我比任何时候都清醒 我并不癫狂 我很理智 我知道我在说什么 我知道我在做什么”来翻译吧 哈哈哈
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 00:27:42
英语翻译翻译内容如下:“在说这些话的时候 我并不糊涂 我比任何时候都清醒 我并不癫狂 我很理智 我知道我在说什么 我知道我在做什么”来翻译吧 哈哈哈
英语翻译
翻译内容如下:
“在说这些话的时候 我并不糊涂 我比任何时候都清醒 我并不癫狂 我很理智 我知道我在说什么 我知道我在做什么”
来翻译吧 哈哈哈
英语翻译翻译内容如下:“在说这些话的时候 我并不糊涂 我比任何时候都清醒 我并不癫狂 我很理智 我知道我在说什么 我知道我在做什么”来翻译吧 哈哈哈
I was not out of my mind when I was talking about these.I was soberer than ever.I was not crazy at all.I was reasonable.I knew what I was talking about and what I was doing.
“When I say this, I am not confused but sober than ever, I am not crazy but very rational, I know what I'm saying, I know what I'm doning.”
就语气而言应该是说的比较激动,一般情况下人在激动的时候,尤其是对某人不满而发表看法的时候会把语句拉长,以此从情感上拉远于对象的距离。
I am not confused when saying these words. I can say, i am sober than any other time. I am not crazy, on the contrary, I am very ...
全部展开
就语气而言应该是说的比较激动,一般情况下人在激动的时候,尤其是对某人不满而发表看法的时候会把语句拉长,以此从情感上拉远于对象的距离。
I am not confused when saying these words. I can say, i am sober than any other time. I am not crazy, on the contrary, I am very sensible at this moment, and i know what i am saying and what i am doing!
收起
I'm not confused when speaking that,I'm more refreshed than any time.
I'm rational rather than mad. I know what I say and what I do.
“in said these words time I am not muddled I to sober I not to be demented than at any time my reason I to know very much I was saying any I knew I am making anything”
I was not confused when I said that, on the contrary I was soberer than any other time. I wasn't drive to mad but I have my brain. I knew what came from my mouth and waht l was doing then!