英语翻译文言文毁树容易栽树难求翻译及原文答对加50财富

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 03:45:06
英语翻译文言文毁树容易栽树难求翻译及原文答对加50财富英语翻译文言文毁树容易栽树难求翻译及原文答对加50财富英语翻译文言文毁树容易栽树难求翻译及原文答对加50财富原文:田需贵于魏王,惠子曰:“子必善左

英语翻译文言文毁树容易栽树难求翻译及原文答对加50财富
英语翻译
文言文毁树容易栽树难求翻译及原文
答对加50财富

英语翻译文言文毁树容易栽树难求翻译及原文答对加50财富
原文:田需贵于魏王,惠子曰:“子必善左右.今夫杨,横树之则生,倒树之则生,折而树之又生.然使十人树杨,一人拔之,则毋生杨矣.夫以十人之众,树易生之物,然而不胜一人者,何也?树之难而去之易也.今子虽自树于王,而欲去子者众,则子必危矣.”


  翻译: 田需得到魏王宠幸,惠子对田需说:“您一定要好好对待大王身边的人呀.您看那杨树,横着种能活,倒着种能活,折断了种也能活.然而让十个人来种树,一个人来拔它,那么就没有一棵活树了.以十人之众去栽种容易成活的东西,却敌不过一个人的毁坏,这是为什么呢?栽种困难而毁掉容易.如今您虽然在魏王面前取得了信任,可是想排挤你的人太多了,将来您必然要遇到危险.”


  注释:
       1.树:插栽,名词作动词
  2.毋:不
  3.生杨:使杨树活
  4.不胜一人:不能承受一人(的破坏)
  5.使:让




我操,你妈逼,狗j8