英语翻译是课本上的字词翻译,要和课本上一模一样的,今天9点前发上来.再提醒一下,是字词翻译,不是全文翻译.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/26 17:48:02
英语翻译是课本上的字词翻译,要和课本上一模一样的,今天9点前发上来.再提醒一下,是字词翻译,不是全文翻译.
英语翻译
是课本上的字词翻译,要和课本上一模一样的,今天9点前发上来.
再提醒一下,是字词翻译,不是全文翻译.
英语翻译是课本上的字词翻译,要和课本上一模一样的,今天9点前发上来.再提醒一下,是字词翻译,不是全文翻译.
缘:循,沿着.
落英缤纷:落花繁多的样子.落英,落花.一说,初开的花.缤纷,繁多的样子.
异:惊异,诧异.这里的意思是“对……感到诧异”.
穷其林:走到那片林子的尽头.穷,尽.
林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了.
仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子.
才:仅.
才通人:仅容一人通过.
豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子.豁然,宽阔明亮的样子.开朗,开阔而明亮.
旷:空阔,宽阔.
俨然:整齐的样子.
属:类.
阡陌交通:田间小路交错相通.南北小路叫阡,东西小路叫陌.
鸡犬相闻:(村落间)能互相听见鸡鸣狗叫的声音.相闻,可以互相听到.
着:穿着
悉:全都.
黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩.黄发,黄色的头发,旧说是长寿的象征.垂髫,垂下来的头发.
从来:从……地方来.
要:同“邀”,邀请.
咸:都.
问讯:打听消息.讯,消息.
邑人:同县的人
绝境:与世隔绝的地方.
间隔:隔绝,不同音信.
乃:竟然.
无论:不要说、更不必说.
为具言:为(桃花源中的人)详细地说出.
为:对,向.
具:同“俱”,完全,详尽.
延:邀请.
语云:对(他)说.“语”后面省略了代渔人的“之”字或告诉
既:已经,以后
便扶向路:就沿着原来的路(回去).
扶:沿着、顺着.
向:原先.
处处志之,志:名词作动词,做标记.
郡下:指武陵郡城下.
诣:拜见
说如此:说明了像这种情况.
寻向所志:寻找以前所做的标记.志,做的标记.
得:取得,获得,文中是找到的意思.
刘子骥:名驎(lín)之,《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”.
规:计划,打算.
未果:没有实现
寻:不久.
遂:终于.
问津:问路,访求.
津,渡口.
不知道是不是这个,我们一般叫这个“文下注释”~