英语翻译The Canadian bioethics community has had a debate over the propriety of using fresh – as opposed to frozen – human embryos in hES research.It has been speculated that fresh embryos may be better for the derivation of hES than frozen e
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 08:45:56
英语翻译The Canadian bioethics community has had a debate over the propriety of using fresh – as opposed to frozen – human embryos in hES research.It has been speculated that fresh embryos may be better for the derivation of hES than frozen e
英语翻译
The Canadian bioethics community has had a debate over the propriety of using fresh – as opposed to frozen – human embryos in hES research.It has been speculated that fresh embryos may be better for the derivation of hES than frozen embryos,although there is currently no conclusive research to support this.
英语翻译The Canadian bioethics community has had a debate over the propriety of using fresh – as opposed to frozen – human embryos in hES research.It has been speculated that fresh embryos may be better for the derivation of hES than frozen e
加拿大生物伦理学社已经对人类胚胎干细胞研究中使用新鲜的而非冷藏的人类胚胎的正当性进行过辩论.有推测指出新鲜胚胎在人类胚胎干细胞的衍生中比冷藏的要好,虽然并没有总结性研究支持这一说法.
型塁崭初砿尖狼由谅籾温割・维熔・音勣喘goole岷俊锹咎议・嗤嚣隈危列・ 心和中泣似慧寄・・ With the continuous improvement of science and