英语翻译求高人翻译、 最好不要直译、
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 12:43:13
英语翻译求高人翻译、最好不要直译、英语翻译求高人翻译、最好不要直译、英语翻译求高人翻译、最好不要直译、toodelicatetobearlonelinesstooweaktoprotectfortun
英语翻译求高人翻译、 最好不要直译、
英语翻译
求高人翻译、 最好不要直译、
英语翻译求高人翻译、 最好不要直译、
too delicate to bear loneliness
too weak to protect fortune
The ability of bearing loneliness supplies as the precondition of happiness.
solitude,cant be tolerated.flourishing,cant be possessed.
Can not bear loneliness,Can not keep busy.
It could not bear the loneliness and retain the prosperity.
No stamina to bear loneliness,no ability to hold bustling.
gaining no tolerance of loneliness nor bustling
Unable to bear alone, restrain downtown
英语翻译求高人翻译、 最好不要直译、
英语翻译求高人义译Thank you for everything翻译得诗意一点,不要直译,最好是很好听的那种
英语翻译最好不要直译.
英语翻译最好翻译的好点,尽量不要直译
英语翻译RT 最好是贴切的翻译 不要直译
英语翻译麻烦哪位高人能给个好的翻译:at home 不要直译,尽量简短 最好不超过4个字,
英语翻译请高人自己翻译,我不要线上的直译.thx请 翻译出歌词的 诗意.不要直译...i love you 是一首歌 我要翻译 歌词
英语翻译一定要直译翻译不要意译翻译,
英语翻译最好是直译的,不要意译.
英语翻译最好不要直译,一好一些!
英语翻译不要直译 最好有意境
英语翻译翻译不要太直白的直译.
英语翻译不要直译 多个翻译更好.
英语翻译不要直译,理解基础上翻译,
英语翻译不要翻译网直译过来的,
英语翻译RT.英语翻译,最好有小语种翻译.不要网站的直译,要真正懂的人翻译.
英语翻译内容RT,软件翻译或简单的直译就不要了,最好能翻译的有点深度,
英语翻译不要直译