英语翻译我是一个德语初学者,每次做题的时候,整个句子翻译的总是不够准确.也会看不懂句子到底表达的是什么逻辑.翻译的颠三倒四.并且我总是弄不清楚几格,尤其总是搞不清楚三格与四格
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 04:23:16
英语翻译我是一个德语初学者,每次做题的时候,整个句子翻译的总是不够准确.也会看不懂句子到底表达的是什么逻辑.翻译的颠三倒四.并且我总是弄不清楚几格,尤其总是搞不清楚三格与四格
英语翻译
我是一个德语初学者,每次做题的时候,整个句子翻译的总是不够准确.也会看不懂句子到底表达的是什么逻辑.翻译的颠三倒四.
并且我总是弄不清楚几格,尤其总是搞不清楚三格与四格所表达的意思,我知道这也是一个句子翻译的要点.
请求哪位学习多年德语的前辈能指点指点我,现在很苦恼,再此先谢谢您了.
英语翻译我是一个德语初学者,每次做题的时候,整个句子翻译的总是不够准确.也会看不懂句子到底表达的是什么逻辑.翻译的颠三倒四.并且我总是弄不清楚几格,尤其总是搞不清楚三格与四格
1多阅读,坚持写作,多用新学到的单词.是最好的办法.新单词多用几次自然就记下来了.光认识单词作用不大.德语的 考试 几乎没有选择题,就是看你掌握单词的能力,特别是表达能力.背字典,几乎是浪费时间.德语不像 英语 那么简单.词性,复数,形容词变化,不同的固定动词搭配和介词搭配,是否有反身动词,等等.不可能光靠死记的.练口语,自己对着墙壁自说自话就行,管他说对说错,把嘴练快了就行.
2- 尝试买点基础的阅读练习,新求精里也有很多阅读的.本人认为可以使自己提高最快的方法就是阅读和写作.你可以把阅读里看到的生词,立刻按它在文章里出现过的样式写到自己的文章里,再看看字典里的用发,这样很容易记住生词.语法的联系也是必要的,单项做好以后,主要的是要可以做综合的,因为单项里面比较简单.至于听力,由于我不是在中国学的德语,所以就没有方法提供了.口语你可以找你们德语老师练练,而且也可以同学之间相互找PARTNER练习,个人经验是不一定要找德国人的,我在语言班时曾和一个印度,一个马塞多尼亚的朋友一直在一起,觉得进步非常大.
3每个阶段有每个阶段该做的事情,在我的阶段(初级),我就有空也有必要精读一些有意思的文章,看一些画报,听一些故事的磁带来提高德语;中级的时候或许找个德国朋友提高的更快,高级嘛,到德国练习比较好,等等.所以,做好本阶段该做的,不要妄自菲薄也不要急功近利,恐怕是最好的学习方法.
希望能帮到你❤