英语翻译我们只看到坏的 英语翻译 是we only see the bad还是we only see the badness?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 21:57:19
英语翻译我们只看到坏的英语翻译是weonlyseethebad还是weonlyseethebadness?英语翻译我们只看到坏的英语翻译是weonlyseethebad还是weonlyseetheba
英语翻译我们只看到坏的 英语翻译 是we only see the bad还是we only see the badness?
英语翻译
我们只看到坏的 英语翻译 是we only see the bad还是we only see the badness?
英语翻译我们只看到坏的 英语翻译 是we only see the bad还是we only see the badness?
后者是对的
we only see the badwe only see the badness? 我们只看到badwe只看到坏处吗?
是We only see the bad,第二个是错的。
See sth. see后面只能接名词。。。你所说的坏的也就是坏事。。。bad在第一个句子里面是做名词,意思是坏事。。。badness本身是名词,意思也是坏事,所以两个句子都是对的。
没听过有badness!情绪的话可以ness,比如happiness~这里显然不是,bad在这里指不好的事情,坏的方面~
英语翻译我们只看到坏的 英语翻译 是we only see the bad还是we only see the badness?
这是我们都不愿看到的 英语翻译
坏了的英语翻译
英语翻译英语翻译电视机坏了,我们需要买台新的There's something ____ ____ ___ ____,so we need to buy a ____ ____加油啦〜
英语翻译we refuse to let you fall.这句话对吗?我是从TED上面看到的,上面是这样的:我们不让你学无所成
英语翻译我们不应该学坏
英语翻译我们要明白光靠感官是不可能看到事物的本质的,而且应当懂得做人不能只想着自己,要做个负责任的人.
英语翻译翻译只属于我们的爱
英语翻译我们厕所的灯坏了,正在找物管来修理 用英语翻译
英语翻译翻译:我乘的公共汽车在半路坏了,我们都被迫下车了.重点是 坏了 这个词的用法.
英语翻译we decided to wing it看美剧的时候看到的,为什么翻译成“我们打算到时候再说”或者是“我们打算看情况” 这里的wing是不是一个俚语?
英语翻译light 是一种新的光源,就像我们晚上看到的霓虹灯!
英语翻译那天我们刚出机场大厅,就看到外面是一片白茫茫的冰天雪地;
英语翻译中译英;1,主卫的灯坏了1只2.厅里蜡烛灯坏了
英语翻译我们只知道中国人?
在海洋公园我们看到一只海豚正跃出水面.用英语翻译(leap)
英语翻译我们盼望一个好的开始.We ( ) a good beginning.可能是词组!
英语翻译世界是美好的,是值得我们为之奋斗的,我只同意后半句~