请问这句话怎么翻译啊 She went to America in 1956 and has lived there ever since.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/20 19:14:37
请问这句话怎么翻译啊ShewenttoAmericain1956andhaslivedthereeversince.请问这句话怎么翻译啊ShewenttoAmericain1956andhaslive
请问这句话怎么翻译啊 She went to America in 1956 and has lived there ever since.
请问这句话怎么翻译啊 She went to America in 1956 and has lived there ever since.
请问这句话怎么翻译啊 She went to America in 1956 and has lived there ever since.
她于1956年去了美国,并从此定居在那.
PS:我是英语硕士.
她1956年去了美洲,并在那里住了下来。
她在1956年取得美国,并且从那时起,一直住到现在
翻译:她1956年去了美国,并从那时起在那里一直生活到现在。
她1956年去了美国,此后一直住在那里
她1956年去了美国,至今一直居住在那里。
她1956年去了美国,从那时起就开始从那里定居
希望对你有帮助
请问这句话怎么翻译啊 She went to America in 1956 and has lived there ever since.
新概念怎么翻译这句话啊she had finished the house work before she went out 这段话我看的乱 求详解
I am sure you would rather she went to school by bus 这句话该怎么翻译?
she asked where you went 和she asked where did you go 那句话正确她问你去哪了,怎么翻译啊
does she stay here 请问这句话怎么翻译 是疑问句吗
She has 2 sons,both of whom are doctors.请问这句话怎么翻译?
She went home这句话对吗?
I remember she went to her first short play at four.这句话咋翻译?
“Sally and I went to Lao She's Teahouse请问这句话那里错啦?
M:Where is Joan?W:She ran out of sugar and went out to get some.第二句如何翻译怎么理解这句话?(ran out of sugar
Chuckling as she went,.这句话从语法上该怎么分析呢?
请问Police Officers (Except Commissioned)这句话怎么翻译啊?
请问Police Officers (Except Commissioned)这句话怎么翻译啊?
英语翻译请问这句话怎么翻译,
英语翻译请问这句话怎么翻译.
请问Opposites attract.这句话怎么翻译?
英语翻译请问怎么翻译这句话呀,
She went there out of curiosity.怎么翻译