英语翻译相比起西方国家的人而言,中国人更容易较真,而且没有西方人那么幽默感十足.拿这个场景来说,同样的场景下,一些看似幽默的话可能会使中国人不开心,认为你找借口,在推卸责任,而
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 13:52:24
英语翻译相比起西方国家的人而言,中国人更容易较真,而且没有西方人那么幽默感十足.拿这个场景来说,同样的场景下,一些看似幽默的话可能会使中国人不开心,认为你找借口,在推卸责任,而
英语翻译
相比起西方国家的人而言,中国人更容易较真,而且没有西方人那么幽默感十足.拿这个场景来说,同样的场景下,一些看似幽默的话可能会使中国人不开心,认为你找借口,在推卸责任,而西方人却更容易被幽默化解不满.
不要用百度或谷歌的翻译器帮我翻译,我要写到作业中的,希望能准确些,
英语翻译相比起西方国家的人而言,中国人更容易较真,而且没有西方人那么幽默感十足.拿这个场景来说,同样的场景下,一些看似幽默的话可能会使中国人不开心,认为你找借口,在推卸责任,而
compared to western people,Chinese is more likely to be serious.They do not as humorous as western people as well.In the same situation,some taklings which seems humorous may make Chinese unhappy.They will think you are making excuses and passing the buck.However,for the western people,it is easier to defuse the dissatisfaction by using some humor.
compared to western people, Chinese is more likely to be serious. They do not as humorous as western people as well. In the same situation, some taklings which seems humorous may make Chinese unhappy....
全部展开
compared to western people, Chinese is more likely to be serious. They do not as humorous as western people as well. In the same situation, some taklings which seems humorous may make Chinese unhappy. They will think you are making excuses and passing the buck. However, for the western people, it is easier to defuse the dissatisfaction by using some humor.
收起