英语翻译The concept aims to preserve the existing building following the original 1970s design principles,counterpoised by the new buildings,particularly the undulating apartment wing facing north,which creates a decisive contrast in both materia
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 07:22:12
英语翻译The concept aims to preserve the existing building following the original 1970s design principles,counterpoised by the new buildings,particularly the undulating apartment wing facing north,which creates a decisive contrast in both materia
英语翻译
The concept aims to preserve the existing building following the original 1970s design principles,counterpoised by the new buildings,particularly the undulating apartment wing facing north,which creates a decisive contrast in both material and form with the dry and structural bareness of the early building.
英语翻译The concept aims to preserve the existing building following the original 1970s design principles,counterpoised by the new buildings,particularly the undulating apartment wing facing north,which creates a decisive contrast in both materia
本设计理念是在二十世纪七十年代设计原则的基础上,保留现有建筑并与新建筑群形成对比,尤其是在住宅楼北向绵延起伏侧,无论从施工材料还是从外形上,与早期建筑的单一僵化结构形成鲜明的反差.
对于长句,翻译技巧就是一定要首先看懂、看完全.