lowering some of the risks.翻译,并语法解释为什么要用some of the risks.能不能直接用some risks.为什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 17:12:06
lowering some of the risks.翻译,并语法解释为什么要用some of the risks.能不能直接用some risks.为什么?
lowering some of the risks.翻译,并语法解释为什么要用some of the risks.能不能直接用some risks.为什么?
lowering some of the risks.翻译,并语法解释为什么要用some of the risks.能不能直接用some risks.为什么?
lowering some of the risks.降低 这些风险中的 一些风险
lowering some risks.降低 一些风险
前者有特指的范围
后者没有特指的范围
one of /many of /some of/等的用法 of 前面是部分 of后面是整体 或范围
本句 对风险如果已 限定 就不能用some risks.否则可以用
就像 some of the books和some books 道理一样
lowering some of the risks.
译为:降低其中的一些风险。
some of the risks 和 some risks之间是有一点区别的。
some of the risks 有特指某些风险,意思是:特指的风险中的一些风险。
some risks 没有特指,意思是:一些风险。
降低其中的一点风险。
可以吧the risks看做对上文的特指。结合上下文就可以了,其实差不多。
两个都可以用,一样的.关键是看上下文有没有指定什么risks,如果有,则用some of the risks比较合适,否则都是通用的。
意思是降低某些风险。
首先,应该要从整体语境中去寻求合理的解释,这样的写法通常要对 risk 在此的定义推敲一下。
risk 除了广义的、比较抽象的 “风险” 外,在保险业有 “承保险种” 、“承担理赔金额” 等含义。
lower 这个动词,和 reduce 相比,更多地指实质上“可数的” 金额或种类。
因此,在无法读到前后文下,只能提供你这个思考方向。
全部展开
首先,应该要从整体语境中去寻求合理的解释,这样的写法通常要对 risk 在此的定义推敲一下。
risk 除了广义的、比较抽象的 “风险” 外,在保险业有 “承保险种” 、“承担理赔金额” 等含义。
lower 这个动词,和 reduce 相比,更多地指实质上“可数的” 金额或种类。
因此,在无法读到前后文下,只能提供你这个思考方向。
如果需要更进一步的解析,欢迎补充后追问。
收起
正达美正解
降低其中的一些风险。
some of the risks 有特指某些风险,意思是:特指的风险中的一些风险。
some risks 没有特指,意思是:一些风险。
降低一些它的风险。of为介词表示归属,the表示特指,也不是不可以那样,就这么说吧,要特指就要the,有the就得有of要不不符合语法规定了特殊记
降低一些风险,some of the risks是风险中的一些,some risks表示风险就这么多
欢迎追问,祝你进步