关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.快

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 22:31:35
关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.快关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.快关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.快关关鸣叫的水鸟,栖居在河中沙洲.【原文】关关雎鸠①,在河之洲②.窈窕淑女③

关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.快
关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.

关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.快
关关鸣叫的水鸟,
栖居在河中沙洲.
【原文】
关关雎鸠①,在河之洲②.
窈窕淑女③,君子好逑④.
参差荇菜⑤,左右流之⑥.
窈窕淑女,寤寐求之⑦.
求之不得,寤寐思服⑧.
悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩.
参差荇菜,左右采之.
窈窕淑女,琴瑟友之⑾.
参差荇菜,左右毛之⑿.
窈窕淑女,钟鼓乐之.
【注释】
①关关:水鸟鸣叫的声音.雎(ju)鸠:一种水鸟.②洲:水中的陆地.③窈窕(yao tiao):内心,外貌美好的样子.淑:好,善.④君子:这里指女子对男子的尊称.逑(qiu):配偶.⑤参差(cen ci):长短不齐的样子.荇(xing)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用.⑥流:用作“求”,意思是求取,择取.⑦寤(wu):睡醒.寐(mei):睡着.⑧思:语气助词,没有实义.服:思念.⑨悠:忧思的样子.⑩辗转:转动.反侧:翻来覆去.琴瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器.友:友好交往,亲近.⑿毛:拔取.
【译文】
关关鸣叫的水鸟,
栖居在河中沙洲.
善良美丽的姑娘,
好男儿的好配偶.
长短不齐的荇菜,
姑娘左右去摘采.
善良美丽的姑娘,
醒来做梦都想她.
思念追求不可得,
醒来做梦长相思.
悠悠思念情意切,
翻来覆去难入眠.
长短不齐的荇菜,
姑娘左右去摘采.
善良美丽的姑娘,
弹琴鼓瑟亲近她.
长短不齐的荇菜,
姑娘左右去摘取.
善良美丽的姑娘,
敲钟击鼓取悦她.

雎鸠相对鸣唱,双栖在黄河的小岛之上。
前两句用了“兴”的手法,以实物描写引出下面的感情抒发。
文静秀丽的姑娘,是我心中所想追求的对象。

《诗经》第一首
雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上。
关关雎鸠,在河之洲。
文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。
窈宨淑女,君子好逑。

鱼鹰儿关关和唱,在河心小小洲上。好姑娘善良美丽,男子想和她成双
关关:雎鸠和鸣声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即鱼鹰。
2、河:黄河。洲:水中央的陆地。一二句是诗人就所见以起兴(起头儿)。
3、窈窕:容貌美好。淑:善,品德贤良。淑女:好姑娘。
4、君子:《诗经》中贵族男子的通称。好:男女相悦。逑:同“仇”,配偶。“好”、“逑”在这里是动词(和《尚书大传...

全部展开

鱼鹰儿关关和唱,在河心小小洲上。好姑娘善良美丽,男子想和她成双
关关:雎鸠和鸣声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即鱼鹰。
2、河:黄河。洲:水中央的陆地。一二句是诗人就所见以起兴(起头儿)。
3、窈窕:容貌美好。淑:善,品德贤良。淑女:好姑娘。
4、君子:《诗经》中贵族男子的通称。好:男女相悦。逑:同“仇”,配偶。“好”、“逑”在这里是动词(和《尚书大传》所载《微子歌》“不我好仇”句同例),就是爱慕而希望成为配偶的意思。

收起