求迈克尔杰克逊HISTORY这首歌的中文翻译谢谢!最好中英对照
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 02:47:50
求迈克尔杰克逊HISTORY这首歌的中文翻译谢谢!最好中英对照
求迈克尔杰克逊HISTORY这首歌的中文翻译
谢谢!
最好中英对照
求迈克尔杰克逊HISTORY这首歌的中文翻译谢谢!最好中英对照
HIStory 历史
1997年发行,英国榜 #5
作词、作曲、编曲:Michael Jackson、James Harris III、Terry Lewis
制作:Michael Jackson、Jimmy Jam & Terry Lewis
He got kicked in the back 他惨遭背后中伤
He say that he needed that 他认为此举必要
He hot willed in the face 他面庞充满坚定
Keep daring to motivate 他自励勇往直前
He say one day you will see 他说总有一天你会明白
His place in world history 他在世界历史中的地位
He dares to be recognized 他渴望被人理解
The fires deep in his eyes 他的眼中充满烈焰
How many victims must there be 有多少无辜的受害者,
Slaughtered in vain across the land 被杀戮在这片土地上
And how many struggles must there be 我们要经历多少的苦难
Before we choose to live the prophet's plan 才去决定实现先知的预言?
Everybody sing...大家一起唱……
Every day create your history 每一天你都在创造历史
Every path you take 你走过的每一条路,
You're leaving your legacy 都是在给世人留下遗产
Every soldier dies in his glory 每个牺牲的战士都无比光荣
Every legend tells of conquest and liberty 每个传奇都讲述着征服与自由
Don't let no one get you down 别被任何人击垮
Keep movin' on higher ground 攀登更高的巅峰
Keep flying until 努力展翅去飞翔
You are the king of the hill 直到屹立山之巅
No force of nature can break 自然的力量无法抵挡
Your will to self motivate 你那自强不息的信念
She say this face that you see 她说你面前这张脸
Is destined for history 它注定被载入史册
How many people have to cry 世界上有多少人
The song of pain and grief across the land 要悲鸣着苦难与悲痛的歌声
And how many children have to die 又有多少孩子无辜地死去
Before we stand to lend a healing hand 我们甚至来不及伸出救援之手
Everybody sing...大家一起唱独……
Every day create your history 每一天你都在创造历史
Every path you take 你走过的每一条路,
You're leaving your legacy 都是在给世人留下遗产
Every soldier dies in his glory 每个牺牲的战士都无比光荣
Every legend tells of conquest and liberty 每个传奇都讲述着征服与自由
Every day create your history 每一天你都在创造历史
Every page you turn 你翻过的每一页,
You're writing your legacy 都写下了你的遗产
Every hero dreams of chivalry 每个英雄都梦想成为光辉的骑士
Every child should sing together in harmony 所有的孩子都应该齐声高唱
All nations sing 放声高唱不分国度
Let's harmonize all around the world 让全世界充满和谐
How many victims must there be 有多少无辜的受害者
Slaughtered in vain across the land 被杀戮在这片土地上?
And how many children must we see 有多少的孩子要我们必须去关注?
Before we learn to live as brothers 在我们尚没意识到我们应亲如兄弟
And create one family oh...建立一个大家庭之前……
Every day create your history 每一天你都在创造历史
Every path you take 你走过的每一条路,
You're leaving your legacy 都是在给世人留下遗产
Every soldier dies in his glory 每个牺牲的战士都无比光荣
Every legend tells of conquest and liberty 每个传奇都讲述着征服与自由
Every day create your history 每一天你都在创造历史
Every page you turn 你翻过的每一页,
You're writing your legacy 都写下了你的遗产
Every hero dreams of chivalry 每个英雄都梦想成为光辉的骑士
Every child should sing together in harmony 所有的孩子都应该齐声高唱
A soldier dies 一个战士死了
A mother cries 一个母亲哭了
The promised child 身负重任的孩子
shines in a baby's eyes 在一个婴孩的眼中闪耀
All nations sing 放声高唱不分种族
Let's harmonize all around the world 让全世界充满和谐
[译:彼得潘的心、Little-Susie]