关于中国银行的英文名,求救中国银行的英文是 bank of china,如果换成 china of bank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/24 11:41:01
关于中国银行的英文名,求救中国银行的英文是bankofchina,如果换成chinaofbank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!关于中国银行的英文名,求救中国银行的英文是bankofchina,
关于中国银行的英文名,求救中国银行的英文是 bank of china,如果换成 china of bank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!
关于中国银行的英文名,求救
中国银行的英文是 bank of china,如果换成 china of bank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!
关于中国银行的英文名,求救中国银行的英文是 bank of china,如果换成 china of bank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!
不行,语法错误.
of+名词表示所有权,如果换成 china of bank,就成了银行的中国,而不是中国的银行了,中国当然不能从属于银行
切记,china of bank 是不通的。
不可以变。bank of china意思可以理解为"中国的银行”,china of bank意思则变为"银行的中国“,意思不通顺。
。。。前者是中国的银行,后者是银行的中国,你自己觉得呢?
当然不行了
不可能的
就如题面,中国银行-银行中国,你看通不能呢!
不行的。
英文是讲究语法的,看似一样的单词,
但位子变了,意思也就全变了。
你翻译一下就知道的啊
明显的用chinglish都行不通啊
不行,of后面的才是定语
关于中国银行的英文名,求救中国银行的英文是 bank of china,如果换成 china of bank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!
中国银行的英文是什么
关于中国银行的英文名称!中国银行的英文是 bank of china,如果换成china of bank意思会不会变呢?两者有什么区别?求救!
中国银行的英文怎么讲.China Bank
“中国银行”的英文短语怎么写?
中国银行体系的组成?
中国银行标志的意义是什么
“中国银行”的拼音怎么写?
中国银行与中国人民银行的区别
我们是以中国银行公布的汇率为准的.英文怎么说?
就是中国银行的 英文 bank of china 是什么字体的
中国银行东莞长安支行的英文怎样写呢
佛山中国银行张槎支行的英文地址是什么?
中国银行武汉市青山理工大支行的英文如何翻译?
为什么中国银行和中国建行的英文写法不一样?
中国银行武汉市武大支行英文地址?就是把中国银行武汉市武大支行的地址改成英语地址~急..
中国银行长沙市金霞支行英文名以及英文地址是多少?
中国银行的教育储蓄的利率