此诚危急存亡之秋也然后知生于安乐而死于忧患也则凡可以避患者何不为也

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 18:03:40
此诚危急存亡之秋也然后知生于安乐而死于忧患也则凡可以避患者何不为也此诚危急存亡之秋也然后知生于安乐而死于忧患也则凡可以避患者何不为也此诚危急存亡之秋也然后知生于安乐而死于忧患也则凡可以避患者何不为也“

此诚危急存亡之秋也然后知生于安乐而死于忧患也则凡可以避患者何不为也
此诚危急存亡之秋也
然后知生于安乐而死于忧患也
则凡可以避患者何不为也

此诚危急存亡之秋也然后知生于安乐而死于忧患也则凡可以避患者何不为也
“也”在古汉语中是一个语气助词,一般情况下可以翻译成“啊”“吧”“呀”“呢”等,有的时候也可以不翻译.上面几个句子此诚危急存亡之秋也:这是在是危险灭亡的时候啊(“也”在这个句子里翻译为“啊”,也可以不翻译.)
然后知生于安乐而死于忧患也:这样以后才知道生存在忧患里,灭亡在安乐中.(“也”在这个句子中可以不翻译,也可以翻译为“啊”)
则凡可以避患者何不为也:那么那些可以躲避祸患的为什么不用呢?(“也”在这个句子中翻译为“呢”)当然,判断句的“也”是不需要翻译的.比如:李白,唐人也.翻译为,李白是唐朝人.

语气助词 无实际意义

此诚危急存亡之秋的说
然后知生于安乐而死于忧患的说
则凡可以避患者何不为的说

这三句中的也都是一个意思:助词,用在句末表示判断或肯定语气。相当于“啊”、“呀”

百度这篇文章

也 是 语气助词吧 意思和啊 呀 差不多