《塞翁失马》课文原文和译文我会给你追+分

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 05:07:13
《塞翁失马》课文原文和译文我会给你追+分《塞翁失马》课文原文和译文我会给你追+分《塞翁失马》课文原文和译文我会给你追+分原文塞翁失马近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡.人皆吊之,其父曰:“此何遽不为

《塞翁失马》课文原文和译文我会给你追+分
《塞翁失马》课文原文和译文
我会给你追+分

《塞翁失马》课文原文和译文我会给你追+分
原文
塞翁失马
近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡.人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归.人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀.人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战.近塞之人,死者十九.此独以跛之故,父子相保.
-----
塞翁失马译文
靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人.一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地.人们都为此来宽慰他.那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了.人们都前来祝贺他.那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿.人们都前来慰问他.那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战.边塞附近的人,死亡的占了十分之九.这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命.
“塞翁失马”是一则寓言故事,语出《淮南子•人间训》.它是为阐述老子“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”的祸福倚伏观服务的.
东汉班固的《通幽赋》,有一句“北叟颇知其倚伏”的话,即提示了它的寓意.靠近边塞的地方,住着一位老翁.老翁精通术数,善于算卜过去未来.有一次,老翁家的一匹马,无缘无故(大概是雌马发情罢)挣脱羁绊,跑入胡人居住的地方去了.邻居都来安慰他,他心中有数,平静地说:“这件事难道不是福吗?”几个月后,那匹丢失的马突然又跑回家来了,还领着一匹胡人的骏马一起回来.邻居们得知,都前来向他家表示祝贺.老翁无动于衷,坦然道:“这样的事,难道不是祸吗?”老翁家畜养了许多良马,他的儿子生性好武,喜欢骑术.有一天,他儿子骑着烈马到野外练习骑射,烈马脱缰,把他儿子重重地甩了个仰面朝天,摔断了大腿,成了终身残疾.邻居们听说后,纷纷前来慰问.老翁不动声色,淡然道:“这件事难道不是福吗?”又过了一年,胡人侵犯边境,大举入塞.四乡八邻的精壮男子都被征召入伍,拿起武器去参战,死伤不可胜计.靠近边塞的居民,十室九空,在战争中丧生.惟独老翁的儿子因跛脚残疾,没有去打仗.因而父子得以保全性命,安度残年余生.所以福可以转化为祸,祸也可变化成福.这种变化深不可测,谁也难以预料.
宋魏泰《东轩笔录•失马断蛇》:“曾布为三司使,论市易被黜,鲁公有柬别之,曰:‘塞翁失马,今未足悲,楚相断蛇,后必有福.’”陆游《长安道》诗:“士师分鹿真是梦,塞翁失马犹为福.”后又发展成为“塞翁失马,安知非福”,”塞翁得马,焉知非祸,”频频出现于文学作品或日常口语中,或用来说明世事变幻无常,或比喻因祸可以得福,坏事可以变为好事.一切事物都在不断发展变化,好事与坏事,这矛盾的对立双方,无不在一定的条件下,向各自的相反方向转化.