求一段简单古文翻译.他早年“家贫躬耕,粟熟则食,粟不熟则食糠菜茹,处之泰然”.他“尝暑中过河阳,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若.或问之,曰:‘非其有而取之,不可也.’人曰:‘世
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 20:17:00
求一段简单古文翻译.他早年“家贫躬耕,粟熟则食,粟不熟则食糠菜茹,处之泰然”.他“尝暑中过河阳,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若.或问之,曰:‘非其有而取之,不可也.’人曰:‘世
求一段简单古文翻译.
他早年“家贫躬耕,粟熟则食,粟不熟则食糠菜茹,处之泰然”.他“尝暑中过河阳,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若.或问之,曰:‘非其有而取之,不可也.’人曰:‘世乱,此无主.’曰:‘梨无主,吾心独无主乎?’”仍坚决不吃无主之梨.后来,他“财有余,即以分诸族人及诸生之贫者.人有所遗,一毫弗义弗受也”.
因为我需要这个作讲解,所以虽然自己能翻译但是不敢保证都很准确。所以请大家帮帮忙,谢勒。
求一段简单古文翻译.他早年“家贫躬耕,粟熟则食,粟不熟则食糠菜茹,处之泰然”.他“尝暑中过河阳,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若.或问之,曰:‘非其有而取之,不可也.’人曰:‘世
家里贫困亲自耕作,粟米成熟了就吃粟米,粟米不成熟就吃糠野菜和茹,面对这些很安然.
曾经在暑天日中经过河阳,道路边有梨树,众人争着取来吃,衡独自端正地坐在梨树下安然自若.有人问他,他说:“不是他有的却取走,不可以.”人们说:“世道混乱,这是没有主人的.”衡说:“梨树没有主人,难道我的心也没有主人吗?”于是坚决不吃没有主人的梨子.
财产有剩余,随即用来分给众多族人和众多贫困的人.别人所送他的东西,若一点没有道义就不接受.
我自己翻译一遍,你做个校对吧,不一定准确哦…
他小的时候,亲自下地干活,小米成熟了,就吃小米,小米没熟就吃野菜充饥(粟,我感觉不止指小米,可能还指其他作物),生活的很镇定(就是不在乎生活很艰苦的意思)…他曾经在炎热的夏日经过(那个过翻译为路过好点),路旁有棵梨树,结满了梨啊~大家都争着去吃…而衡(不知道是谁呢)却独自端坐在树下(危坐是坐正的意思),像没事一样。有人问他为什么,他说:“树不是...
全部展开
我自己翻译一遍,你做个校对吧,不一定准确哦…
他小的时候,亲自下地干活,小米成熟了,就吃小米,小米没熟就吃野菜充饥(粟,我感觉不止指小米,可能还指其他作物),生活的很镇定(就是不在乎生活很艰苦的意思)…他曾经在炎热的夏日经过(那个过翻译为路过好点),路旁有棵梨树,结满了梨啊~大家都争着去吃…而衡(不知道是谁呢)却独自端坐在树下(危坐是坐正的意思),像没事一样。有人问他为什么,他说:“树不是我的,而我去摘梨,这不行。(可能是这个意思吧,不清楚“非其有”是什么意思,大概是“非有其”吧,没有占有树)”那个人又说了:“现在是乱世,这个树没有人管啊”,衡说:“树没有人管,难道我的心也没人管吗”坚决没有吃没有人管的梨。后来,他有钱了,只有钱有多余的,他就把钱分给同族的人,还有贫困的老百姓(“诸”是兼词,之于,分之于族人)…别人送给他的东西(财物),即使很少,只要不合乎道义,他也不会接受。
累死我了
收起
家里贫寒亲身耕田种地,粟米成熟了就吃粟米,粟米不成熟就吃糠咽菜,处身在这样的环境中很恬静、安然。
曾经在暑天日晒时经过河阳,路边长有梨树,众人争着摘取梨子来吃,唯独衡自己端正地坐在梨树下安然自若。有人问他,他说:“不是属于自己的却拿走,不可以这样。”人们说:“世道混乱,这棵梨树是没有主人的。”衡说:“梨树没主,难道我的心也没有做主的吗?”仍然坚决不吃没有主儿的梨子。
财产有富余,立...
全部展开
家里贫寒亲身耕田种地,粟米成熟了就吃粟米,粟米不成熟就吃糠咽菜,处身在这样的环境中很恬静、安然。
曾经在暑天日晒时经过河阳,路边长有梨树,众人争着摘取梨子来吃,唯独衡自己端正地坐在梨树下安然自若。有人问他,他说:“不是属于自己的却拿走,不可以这样。”人们说:“世道混乱,这棵梨树是没有主人的。”衡说:“梨树没主,难道我的心也没有做主的吗?”仍然坚决不吃没有主儿的梨子。
财产有富余,立刻把它们分给众多族人和众多生活贫困的人。别人有送给他的东西,如果有一点不合道义他就不会接受。
收起
mx,zh股份等哈哈和收购价格关键时刻即可告诉自己和技术 科技和考试软件科技的开发过国家的考核fgjdstjh