谁能分析一下这个英文句子?我不太明白原句是这样:When selecting your answer from among several in a multiple choice test,always seek the word that is nesrest or most appropriate.我特别是对“answer from among several in a mu
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 08:34:16
谁能分析一下这个英文句子?我不太明白原句是这样:When selecting your answer from among several in a multiple choice test,always seek the word that is nesrest or most appropriate.我特别是对“answer from among several in a mu
谁能分析一下这个英文句子?我不太明白
原句是这样:When selecting your answer from among several in a multiple choice test,always seek the word that is nesrest or most appropriate.
我特别是对“answer from among several in a multiple choice test"这一段非常不理解."among" 、"several" 两个重叠在一起一头雾水.
谁能分析一下这个英文句子?我不太明白原句是这样:When selecting your answer from among several in a multiple choice test,always seek the word that is nesrest or most appropriate.我特别是对“answer from among several in a mu
among 是指 在.之中
several后面省略了answers
意思是就是selecting your answer from among the answers they give
from和among不能用在一起,只能用其中一个。
several可以作为代词,表示几个东西的意思。
这里就是select your answer among several in a multiple choice test在多项选择题的几个选项中选择答案。
这怎么就雾水了呢?#35
among介词,后面跟个代词several,在几个(选项)中间,怎么就雾水了?至于前面那个from,不就是跟select连用作为一个词组吗?怎么雾水了?#35