英语翻译We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddenly disappear.Take for example,the neatly-dressed woman I used to see or look at on my way to work each morning.For three year
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 10:07:32
英语翻译We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddenly disappear.Take for example,the neatly-dressed woman I used to see or look at on my way to work each morning.For three year
英语翻译
We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddenly disappear.Take for example,the neatly-dressed woman I used to see or look at on my way to work each morning.
For three years,no matter what the weather was like,she was always waiting at die bus stop around 8:00 am.On snowy days,she wore heavy clothes and a pair of woolen gloves.Summertime brought out neat,belted cotton dresses and a hat pulled low over her sunglasses.Clearly,she was an ordinary working woman.Of course,I remembered all this only after she was seen no more.It was then that I realized how much I expected to see her each morning.You might say I missed her.
“Did she have an accident?Something worse?” I thought to myself about her disappearance.Now that she was gone,I felt I had known her.I began to realize that part of our daily life probably includes such chance meetings with familiar strangers:the milkman you see at dawn,the woman who regularly walks her dog along the street every morning,the twin brothers you see at the library.Such people are important markers in our byes.They add weight to our sense of place and belonging.
Think about it.If,while walking to work,we mark where we are by passing a certain building,why should we not mark where we are when we pass a familiar,though unnamed,person?
概括一下主要意思~
英语翻译We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddenly disappear.Take for example,the neatly-dressed woman I used to see or look at on my way to work each morning.For three year
我们应该看看这个围绕我们世界,不过我们却习惯性要等到再也看不到的时候才会醒悟,举个例子吧,连着3年,每天早上上班的时候我都会看到或瞥到一位衣着整洁的女性.无论天气怎样,她都会在8时候在公交车站那里.下雪的时候,她穿得很厚,还戴着羊绒手套.夏天的时候,衣着清爽棉质服,腰间系上一条腰带,帽子低低的压在太阳镜上面,再明显不过了,她是一名普通的职业女性.
当然,我还记得这些,完全是因为我再也没有见过她,也正是因为再也没见着她,我才发现原来是如此希望再见到她,可以说,我想她了,她怎样了呢,出了车祸或更糟糕呢,我猜想着她消失的原因,
现在,她从我的世界消失了,我却明白了原来我们认识,也开始明白这就是生活中的一部分.会有这样那样的懈候,市里的牛奶工,早晨街上独自溜狗的女人,图书馆里的双胞胎兄弟,他们都是非常重要的人物,因为有了他们,我们才对生活的环境有了亲切和归属感.
想想吧,如果,步行上班的路上.总会留意到一些特定场景,为什么不也留意一下那些在特定场景和时间交错的行人呢