英语翻译还有 I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.两句都要翻译.直译我懂,所以希望大大们能把它们翻译的精致优美,琅琅上口.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 21:49:08
英语翻译还有 I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.两句都要翻译.直译我懂,所以希望大大们能把它们翻译的精致优美,琅琅上口.
英语翻译
还有 I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.
两句都要翻译.
直译我懂,所以希望大大们能把它们翻译的精致优美,琅琅上口.
英语翻译还有 I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.两句都要翻译.直译我懂,所以希望大大们能把它们翻译的精致优美,琅琅上口.
A heart of true love is forever young
心有真爱,永葆青春.
I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.
为爱而活,吾之追求.
真爱的心永远年轻(不会变老)
我相信真爱是生存意志的极致表现。
1. 用一颗年轻的心追求真爱
2. 活下去的意义在于寻求真爱
:)
心真正的爱情是永远年轻
我相信真正的爱情是最终的表达意愿的生活。
真爱之心永远年轻
我相信真爱是生存下去这强烈愿望的极致表达
有着满心的真爱,即便会永远年轻
我相信真爱是人类活下去之勇气的最终诠释。
1.真爱的心永远年轻。
2.我深信真爱是人生的最大奥义。
真爱之心永远年轻
我相信真爱是生命意愿的唯一支柱.
1\真爱的心青春永驻.
2\我相信真爱是对于生活的意志最好的诠释.
真爱之心永不老?
我坚信爱是生命的真谛
真爱之心将永远年轻
我相信真正的爱情是最终的表达意愿的生活
真爱之心永不老
我相信真爱是生存意志的极致表现
一颗懂得真爱的心将永远年 OR 真心永恒
我相信爱乃生命之颠
心存真爱,永葆青春。
为爱而活,吾之追求。
1.真爱之心青春永驻。
A heart of true love is forever young
2.我相信真爱是生命的源泉。
I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.
心存真爱,青春常在.
我坚信:人活于世,毕生追求的,唯有真爱.
A heart of true love is forever young
心有真爱,青春长在。
I believe that true love is the ultimate expression of the will to live.
吾生之乐,爱人之德。
有爱常青。
我相信真爱永存。