Arcade Fire - Ready To Start 求翻译希望一楼二楼的不要再用翻译器了,受不了再者 这是歌把词儿给大家if the businessmen drink my bloodlike the kids at art school said they wouldthe i guess i'll just begin again.you say, can
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 23:26:00
Arcade Fire - Ready To Start 求翻译希望一楼二楼的不要再用翻译器了,受不了再者 这是歌把词儿给大家if the businessmen drink my bloodlike the kids at art school said they wouldthe i guess i'll just begin again.you say, can
Arcade Fire - Ready To Start 求翻译
希望一楼二楼的不要再用翻译器了,受不了
再者 这是歌
把词儿给大家
if the businessmen drink my blood
like the kids at art school said they would
the i guess i'll just begin again.
you say, can we still be friends?
if i was scared, i would,
and if i was bored, you know i would,
and if i was yours, but i'm not.
all the kids have always known
that the emperor wears no clothes
but they bow down to him anyway
'cause it's better then being alone.
now you're knocking at my door
saying:"please come out with us tonight"
but i would rather be alone,
then pretend i feel alright.
and if i was pure, you know i would,
now i'm ready to start.
now i'm ready to start,
i would rather be wrong than
live in the shadows of your song.
my mind is open wide and
my mind is open wide
and now i'm ready to start.
you're not sure
you opened the door
and step out into the dark.
now i'm ready
Arcade Fire - Ready To Start 求翻译希望一楼二楼的不要再用翻译器了,受不了再者 这是歌把词儿给大家if the businessmen drink my bloodlike the kids at art school said they wouldthe i guess i'll just begin again.you say, can
如果商人榨干我的鲜血
就像艺术学院那些学生们所说
那我想我将重头再来
你说,我们还能再做朋友吗
如果我害怕的话,我会的
如果我无聊的话,我会的
如果你以为我是你的,但是我不是
所有的孩子都知道
国王没有穿新衣
但是他们依然向国王低头
因为起码这样不会被孤立
现在你在敲我的门
说:今晚请和我们一起出去吧
但是我宁可被孤立也好过假装一切都很好
如果我是纯洁无知的,你知道我会答应的
现在我已准备启程
我宁可做错也好过生活在你的阴影下
我的心灵开阔自由
现在我已准备启程
你还不确实
你打开门走向黑暗中
现在我已经准备好