请帮忙将下列中文转换成英文,急用.1.在开始做演示前,我会给大家看一部短片,叫做《An Inconvenient Truth》.好,现在开始.看完这个短片,我想在坐的很多人都会被里面的场景所震撼.2.物种灭绝3.全
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 09:08:15
请帮忙将下列中文转换成英文,急用.1.在开始做演示前,我会给大家看一部短片,叫做《An Inconvenient Truth》.好,现在开始.看完这个短片,我想在坐的很多人都会被里面的场景所震撼.2.物种灭绝3.全
请帮忙将下列中文转换成英文,急用.
1.在开始做演示前,我会给大家看一部短片,叫做《An Inconvenient Truth》.好,现在开始.看完这个短片,我想在坐的很多人都会被里面的场景所震撼.
2.物种灭绝
3.全球变暖
4.臭氧层空洞
5.1994年,南极上空的臭氧层被破坏的面积达2400万平方公里.南极上空的臭氧层是在20亿年里形成的,可是在上个世纪里就被破坏了60%.欧洲和北美洲上空的臭氧层平均减少了10%——15%,西伯利亚上空甚至减少了35%.强紫外线辐射会使人的皮肤癌致病率增加3%,还受到白内障、免疫系统缺陷和发育停滞等得威胁.
请帮忙将下列中文转换成英文,急用.1.在开始做演示前,我会给大家看一部短片,叫做《An Inconvenient Truth》.好,现在开始.看完这个短片,我想在坐的很多人都会被里面的场景所震撼.2.物种灭绝3.全
1.Before I make my presentation,I'd like to show everyone a film:"An Inconvenient Truth" (不知道你是要放整个电影还是选段,如果是选段,那就说 a clips from "An Inconvenient Truth"或者a part of the film "An Inconvenient Truth.").OK,let's begin (或者说Alright,let's get it started之类的).I think many of you will be astounded by it.
2.extinction of species
3.global warming
4.ozone hole
5.In 1994,the area of ozone layer above the South Pole that was damaged reached 240 million (英语的计数方法是240,000,000) kilometer squared.
The ozone layer above the South Pole is formed in the past 2 billion (billion = 十亿)years,but 60% of it was damaged already in the last century.
The ozone layer above Europe and North America has decreased from 10% to 15%,Siberia even lost 35% of its ozone layer.
Strong ultraviolet light (UV light)'s radiation could cause a 3% increase in the chance of skin cancer.It also could cause cataract,defects in immune system,stagnation of growth,and other problems.