英语翻译原句:ALcan AC Strip is supplied in layer wound colis suitable for flexible cable armouring and for flexible conduit.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 06:56:25
英语翻译原句:ALcanACStripissuppliedinlayerwoundcolissuitableforflexiblecablearmouringandforflexibleconduit
英语翻译原句:ALcan AC Strip is supplied in layer wound colis suitable for flexible cable armouring and for flexible conduit.
英语翻译
原句:ALcan AC Strip is supplied in layer wound colis suitable for flexible cable armouring and for flexible conduit.
英语翻译原句:ALcan AC Strip is supplied in layer wound colis suitable for flexible cable armouring and for flexible conduit.
多层环绕式创可贴
层伤口线圈
层绕线圈
层创伤线圈
英语翻译原句:ALcan AC Strip is supplied in layer wound colis suitable for flexible cable armouring and for flexible conduit.
英语翻译带英语原句
英语翻译为什么原句应该是倒装的
英语翻译希望是进化论中的原句
alcan prize for sustainability 是什么意思?谢谢
alcan prize for sustainability 是什么基金阿?
英语翻译原句:You share rose get fun~
英语翻译只要相同意思就行,不要原文原句
英语翻译I didn't want the 原句翻译
英语翻译原句:I often take measures to protect environment
英语翻译原句为:农户支付的返佣收入.
英语翻译这一句翻译.是周幽王击鼓的原句
英语翻译最好是\<马后炮>原句
英语翻译原
英语翻译第三个我打错了,是[t∧t∫]。然后还有['spaide]['speis∫ip][stu:l][stei]['stari]['stei∫en][stri:t][stran][streind3][streit]翻译成单词。
英语翻译一、翻译一句话:区域防雷接地系统设计二、文献Energetic radiation associated with lightning stepped-leadersIntroductionSchonland and Collens [1934] discovered that the early stage of most cloud-to-ground lightning stri
的原句
古诗原句