for once在这里怎么理解?Can we talk about Dad for once?直接用once不是也行嘛?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 10:15:45
foronce在这里怎么理解?CanwetalkaboutDadforonce?直接用once不是也行嘛?foronce在这里怎么理解?CanwetalkaboutDadforonce?直接用once
for once在这里怎么理解?Can we talk about Dad for once?直接用once不是也行嘛?
for once在这里怎么理解?
Can we talk about Dad for once?直接用once不是也行嘛?
for once在这里怎么理解?Can we talk about Dad for once?直接用once不是也行嘛?
意思为“仅仅一次,就这一次”once单独用的时候大多的意思是表示曾经,用的它的副词形式,这里它是名词.这个句子里如果把for去掉,语意就完全改变了.
只有一次。
固定词组。
for once
就这一次
一次/仅此一次
once 表示一次时是副词或名词。
can we talk aboult dad 是个完整的句子,once不能修饰句子,只能修饰副词,名词,形容词等,而for once可以,如For once he was telling the truth.
for once在这里怎么理解?Can we talk about Dad for once?直接用once不是也行嘛?
[翻译]What can I get you folks? 请问:folk在这里怎么理解?
Here once lived in Greece a learned man.这里的倒装句怎么理解?
as they once were 这句话是怎么理解啊?这里哪个是固定搭配啊?
being在句中起什么作用,这句话怎么理解呢,.Human being often throw away things they have used only once.我不明白这里的being是什么用法,
I don't know what to get Ann for her birthday.Can you think of anything?q请问这里的think of 怎么理解呢?在句中的解释为:想到呢?还是看法呢?
英语翻译The classroom can prepare for,draw on,and imitate the challenges of adult life outside the classroom,but it cannot,by its nature,consist of these challenges.关键是想知道draw on 在这里怎么理解 别的都明白
In return for this...这里的in怎么理解
But I can rest only for a moment,for with freedom comes responsibilities,and I dare not linger,for my long walk is not yet ended 这里的for with freedom comes responsibilities 怎么翻译 怎么理解 语法是什么
帮我翻译一下好么,谢谢CAN YOU BE serious for a moment这里的BE怎么理解,是被动么,
这介词在这句话里怎么理解?it turned out that we were all in for ups and downs.IN FOR在这里怎么翻译?
the bus was not to leave for another hour意思.在这里为什么要加to ,for another for怎么理解?
For once For once,…… 在句首,
这里which in turn 怎么理解,in turn在这里是分开看还是当词组看?For one thing,the cost of raw materials is rising,which in turn leads to the increase of our production cost,so our quotation is the lowest price that we can offer.
she was not well prepared for too much new technology in the office all at once...all at once在这里是什么意思
在某英语学习网站上看到一句“Summer means sun,bees and...hay fever for some”,这里for some怎么理解?是for sometime 或者for somebody吗?for some这种格式正确吗?
How come you didn't ask the gentlemen to stay for supper?这句话应该怎么翻译呢?How come you在这里应该怎么理解呢
set up once for all 怎么翻译