我用的德语助手,怎么ei的音有些单词发的不一样?比如Deibel听起来像"带播",而Deich发音就成了"地诶洗"把e和i分的很明显,而前个单词怎么就不明显?什么时候该怎么发?还有Deibel后面发音是"播",el

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 01:06:48
我用的德语助手,怎么ei的音有些单词发的不一样?比如Deibel听起来像"带播",而Deich发音就成了"地诶洗"把e和i分的很明显,而前个单词怎么就不明显?什么时候该怎么发?还有Deibel后面发音

我用的德语助手,怎么ei的音有些单词发的不一样?比如Deibel听起来像"带播",而Deich发音就成了"地诶洗"把e和i分的很明显,而前个单词怎么就不明显?什么时候该怎么发?还有Deibel后面发音是"播",el
我用的德语助手,怎么ei的音有些单词发的不一样?
比如Deibel听起来像"带播",而Deich发音就成了"地诶洗"把e和i分的很明显,而前个单词怎么就不明显?什么时候该怎么发?
还有Deibel后面发音是"播",el发o的音码?我是初学者
还有关于ie的发音,ie不是应该发i的音码?德语助手里die发的"带",bieder的ie才发的i的音 为什么?

我用的德语助手,怎么ei的音有些单词发的不一样?比如Deibel听起来像"带播",而Deich发音就成了"地诶洗"把e和i分的很明显,而前个单词怎么就不明显?什么时候该怎么发?还有Deibel后面发音是"播",el
其实ei在一起就是发\ai\,而不是i,虽然在英语里是\ai\.至于你认为他是把e和i分开读,我觉得就不太准确了,因为e这这字母有三种读音,\e:\如eben中的第一个e,\e\如Herz,\呃\(也就是到写的e)如Kugel,所以如果一定要把e和i分开读就有 3种读音了
而ie的标准音标是\i:\,至于的德语助手中发音你觉得是“带”,可能是“读者”的原因,你可以联想一下diese中他是不是也读“带”呢?

ei字母组合在德语里发类似于中文“爱”的音,Deibel 和Deich里发音是一样的,当然,个体差异在每种语言都有嘛,和咬字是有关系的~~~
el不发o的音,l在词尾的时候意味着你要把舌头卷起来抵住上颚,发出的音其实是很奇怪、很外国的,中文找不到对应的类似的音~~~~建议多听听磁带噢!!
die 不发“带”,发“帝”。如果德语助手发了英文中的die(死亡)的音说明这是软件bug,请...

全部展开

ei字母组合在德语里发类似于中文“爱”的音,Deibel 和Deich里发音是一样的,当然,个体差异在每种语言都有嘛,和咬字是有关系的~~~
el不发o的音,l在词尾的时候意味着你要把舌头卷起来抵住上颚,发出的音其实是很奇怪、很外国的,中文找不到对应的类似的音~~~~建议多听听磁带噢!!
die 不发“带”,发“帝”。如果德语助手发了英文中的die(死亡)的音说明这是软件bug,请楼主无视~~~
祝学习愉快~
die

收起

e i分开发或是连读,分别其实不是很大,看你平时咬字狠不狠了。
Deibel中el并不是字母组合,l发音方式与“了”字发音口型类似,但是舌头最后是卷起来抵在口腔上壁的中段(不知道这么说你能不能理解,,,,,),也就是说,Deibel这个词的结束音是封闭在嘴里的。
你的德语助手die怎么发“带”的音?明明应该是“低”。...

全部展开

e i分开发或是连读,分别其实不是很大,看你平时咬字狠不狠了。
Deibel中el并不是字母组合,l发音方式与“了”字发音口型类似,但是舌头最后是卷起来抵在口腔上壁的中段(不知道这么说你能不能理解,,,,,),也就是说,Deibel这个词的结束音是封闭在嘴里的。
你的德语助手die怎么发“带”的音?明明应该是“低”。

收起