翻译个句子(尤其是take up with)Labor costs in the region are low,but also highly unionized and so varible:this is something you should take up with Ted Hernandez.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 08:56:40
翻译个句子(尤其是takeupwith)Laborcostsintheregionarelow,butalsohighlyunionizedandsovarible:thisissomethingyo

翻译个句子(尤其是take up with)Labor costs in the region are low,but also highly unionized and so varible:this is something you should take up with Ted Hernandez.
翻译个句子(尤其是take up with)
Labor costs in the region are low,but also highly unionized and so varible:this is something you should take up with Ted Hernandez.

翻译个句子(尤其是take up with)Labor costs in the region are low,but also highly unionized and so varible:this is something you should take up with Ted Hernandez.
take up with v.开始与…交往;采纳;赞成
v.开始与…交往;采纳;赞成
人工费在这个地区虽然低,但却是加入工会组织并多变的,这个你要和泰德·赫南德兹商量一下.

翻译个句子(尤其是take up with)Labor costs in the region are low,but also highly unionized and so varible:this is something you should take up with Ted Hernandez. take up 的意思是什么 这个句子翻译 翻译句子:what are you up to take? take up 的翻译 take up the metter翻译 take 造个句子~ (解释词以及词组并说明用法)use up;run out;tidy up oneself;take one's time;turn up;pick up;take up;fade away; pass out; go out;anyway;somehow;anyhow;take on;mark out;take in;be fed up with;be kept up with;be caught up with;be put up wit wit no options如何翻译? take up doing sth.例句 翻译 take down,take off,take up.take over.take down, take off, take up. take over. take it easy造句.顺便翻译意思 59.He was ______ what to do.a.at his wit end b.at his wits end c.at his wit’s end d.at his wits’s end请高手给个确切的答案,讲下集中的语法知识,再翻译下句子, 一共20个单词和20个句子,要把这些单词填入句子用past.buy buy drink eat find get get go go have help hurry look meet pack pack post ride stand waveOn the day of his departure Martin got up at about 8.15,He.went to Brighton station wit wisdom of man 和 man of wisdom wit of man 和man of wit 这几个句子的区别那一个句子能更好表达 智者 的意思;或者有更好表达 智者 的英文句子翻译下更好 take up 麻烦翻译个句子,不长就一句.The child was just waking up after having a throat operation. 求用 add up to造个句子,附带汉语翻译 为什么句子可以没主语呢Third,take enoughexercise,choose nurtritious foods and don't stay up late.为什么第一个句子和第二个之间没连词 请帮我分析我的英语句子为什么是错的.中译英大多数人长大成人后,不愿跟父母一起生活.我翻译的:Mostpeople grow up after don’t want to live with parents.但标准答案是:Most people are not willing tolive wit