英语翻译I tried to find a comfortable position and thought it might be restful,just kind of nice to be pushed around for a while.Looking around,I realized would have to handle the thing myself!My hands started to ache as I turned the heavy metal
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 01:00:04
英语翻译I tried to find a comfortable position and thought it might be restful,just kind of nice to be pushed around for a while.Looking around,I realized would have to handle the thing myself!My hands started to ache as I turned the heavy metal
英语翻译
I tried to find a comfortable position and thought it might be restful,just kind of nice to be pushed around for a while.Looking around,I realized would have to handle the thing myself!My hands started to ache as I turned the heavy metal wheels.I came to know that controlling the direction of the wheelchair as not going to be easy task.
My wheelchair experiment was soon finished.It made a deep impression on me.A few hours of “disability” gave me only a taste of the challenges,both physical and mental,that disabled people must overcome.
这是我节选文章的最后两段,前两段的意思是,作者参加一个“感觉周日”的活动,他选择了尝试“轮椅”模仿残疾人的生活去体验.然后就是以上的两段,请标准翻译(不要机器翻译),
英语翻译I tried to find a comfortable position and thought it might be restful,just kind of nice to be pushed around for a while.Looking around,I realized would have to handle the thing myself!My hands started to ache as I turned the heavy metal
我试图找到一个舒适的姿势,这个姿势可能会让我很舒坦,因为偶尔被推动着前行的感觉还是不错的.环顾了下四周,我意识到我完全得靠自己来控制这个轮椅!由于我得转动那两个沉重的金属轮子,我的手不由地开始发疼.我终于知道控制轮椅的前进方向并非易事.
我的轮椅体验很快就结束了.它给我留下的印象颇深.短短数小时的“残疾”体验让我尝到了挑战的滋味,那种残疾人士必须战胜的,肉体上、心灵上的挑战.
我试图找到一个舒适的位置,认为它可能是宁静的,只是一种很好的将在一段时间。环顾四周,我意识到要处理的事!我的手开始疼我把沉重的金属轮子。我才知道,控制轮椅的方向是不容易的任务。
我的轮椅实验很快就完成了。它给我留下了深刻的印象。几个小时的“残疾”只给了我一个味道的挑战,包括身体和精神,残疾人必须克服...
全部展开
我试图找到一个舒适的位置,认为它可能是宁静的,只是一种很好的将在一段时间。环顾四周,我意识到要处理的事!我的手开始疼我把沉重的金属轮子。我才知道,控制轮椅的方向是不容易的任务。
我的轮椅实验很快就完成了。它给我留下了深刻的印象。几个小时的“残疾”只给了我一个味道的挑战,包括身体和精神,残疾人必须克服
收起
英译中稍微润色了一下,更方便你的理解。文字风格就是我平时写作的风格,希望不要介意。
以下为参考答案。
----------------------------------------------------------------
我试着去找一个舒服的位置,以为那样会比较轻松,想着能被人推着四处转一会儿也挺不错的。环顾了四周,我发现我不得不自己来解决移动这件...
全部展开
英译中稍微润色了一下,更方便你的理解。文字风格就是我平时写作的风格,希望不要介意。
以下为参考答案。
----------------------------------------------------------------
我试着去找一个舒服的位置,以为那样会比较轻松,想着能被人推着四处转一会儿也挺不错的。环顾了四周,我发现我不得不自己来解决移动这件事儿!当我转动着沉重的金属轮子,我的双手开始泛疼了。我意识到,控制轮椅的前进方向是一件很困难的事。
我这次乘坐轮椅的经历很快就结束了。它令我印象深刻。短短几个小时的“残疾”,我只是浅尝了一下那些残疾人士都必须要克服的,在肉体和精神上的挑战。
收起
我试图找到一个舒适的位置并且认为它可能是宁静的,不过被推了一段时间的感觉比较不错。环顾四周,我意识到自己不得不要处理这件事!我的手开始疼因为我转动了沉重的金属轮子。我这才知道,控制轮椅的方向并不是件容易的任务。
我的轮椅体验很快就结束了。它给我留下了深刻的印象。几个小时的“残疾”只给了我一种挑战的味道,包括残疾人必须克服的体力和精神。
很励志哦!希望可以帮到你!...
全部展开
我试图找到一个舒适的位置并且认为它可能是宁静的,不过被推了一段时间的感觉比较不错。环顾四周,我意识到自己不得不要处理这件事!我的手开始疼因为我转动了沉重的金属轮子。我这才知道,控制轮椅的方向并不是件容易的任务。
我的轮椅体验很快就结束了。它给我留下了深刻的印象。几个小时的“残疾”只给了我一种挑战的味道,包括残疾人必须克服的体力和精神。
很励志哦!希望可以帮到你!
收起
我试图找到一个舒适的位置,并认为这可能是宁静的,只是推了一段时间的感觉真好。环顾四周,我意识到将不得不处理自己的事情!我的手开始疼当我转动沉重的金属轮子。我才知道,控制轮椅的方向不是一件容易的事。
我的轮椅实验很快就完成了。我留下了深刻印象。 “残疾”了几个小时,我只有一个味道的挑战,双方的身体和精神,残疾人必须克服。...
全部展开
我试图找到一个舒适的位置,并认为这可能是宁静的,只是推了一段时间的感觉真好。环顾四周,我意识到将不得不处理自己的事情!我的手开始疼当我转动沉重的金属轮子。我才知道,控制轮椅的方向不是一件容易的事。
我的轮椅实验很快就完成了。我留下了深刻印象。 “残疾”了几个小时,我只有一个味道的挑战,双方的身体和精神,残疾人必须克服。
收起