英语高手来翻译,仅限人工哦!翻译:吃了添加化学物质的火锅,有可能拉肚子,严重的还有可能得癌症.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/25 08:40:10
英语高手来翻译,仅限人工哦!翻译:吃了添加化学物质的火锅,有可能拉肚子,严重的还有可能得癌症.
英语高手来翻译,仅限人工哦!翻译:吃了添加化学物质的火锅,有可能拉肚子,严重的还有可能得癌症.
英语高手来翻译,仅限人工哦!翻译:吃了添加化学物质的火锅,有可能拉肚子,严重的还有可能得癌症.
Having hotpots contaminated by additives might cause/lead to intestinal disorders,and even cancers.
翻译这种类型的句子,抓住两个关键地方就可以
句式结构把握好(一种是上面的那种动名词结构,另一种是强调句式it's likely to cause/lead to intestinal disorders,and even cancers,if the hotpots you eat have been contaminated by additives.)
用词准确(掺杂/添加/污染,请用contaminate,不要只知道pollute、add,很不地道;还有就是中国人和老外的表达方式问题,不建议说拉肚子diarrhea之类的,英语一般是一种情况有一个对应的单词,而中国人的所谓拉肚子往往是泛指,意思上反而更贴近于肠胃不舒服;至于‘严重的’,根本不需要翻译出来,一个even就能表达出同样的意思了);至于化学物质还是添加剂,随意吧...
看了1L的翻译,随意唠叨几句.
When you took the Hotpot with the chemical materials,you might got diarrhea,more severer might be got cancer.
Eat hot pot, add chemicals, is likely to have loose bowels, serious and possibly cancer.