北人啖菱的文言文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 13:33:14
北人啖菱的文言文翻译北人啖菱的文言文翻译北人啖菱的文言文翻译原文北人生不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦
北人啖菱的文言文翻译
北人啖菱的文言文翻译
北人啖菱的文言文翻译
原文
北人生不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水,而曰土产,此坐强不知以为知也.. (节选自明●江盈科《雪涛小说》,标题为编者所拟.)
解释
北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(有一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃).有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃.”那人掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒.”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的东西当做知道的东西.
北人食菱的道理
1.生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.比喻护其短处,强词夺理
2.人不可能什么都懂,但不能不懂装懂.如果不懂装懂,就难免露馅出丑.知识是无穷尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方.