英语翻译很抱歉我没有说清楚,因为我对羊肉的规格不是很了解,所以想请你为我详细说明一下,我的客户要的65cl和80cl具体是什么样的肉?带不带骨头?带不带血?肉是大块的还是小块的?是羊的哪
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 13:31:32
英语翻译很抱歉我没有说清楚,因为我对羊肉的规格不是很了解,所以想请你为我详细说明一下,我的客户要的65cl和80cl具体是什么样的肉?带不带骨头?带不带血?肉是大块的还是小块的?是羊的哪
英语翻译
很抱歉我没有说清楚,因为我对羊肉的规格不是很了解,所以想请你为我详细说明一下,我的客户要的65cl和80cl具体是什么样的肉?带不带骨头?带不带血?肉是大块的还是小块的?是羊的哪个部位的肉?
英语翻译很抱歉我没有说清楚,因为我对羊肉的规格不是很了解,所以想请你为我详细说明一下,我的客户要的65cl和80cl具体是什么样的肉?带不带骨头?带不带血?肉是大块的还是小块的?是羊的哪
I'm sorry my explanation wasn’t clear enough,because I don’t know so much about the detailed specification of mutton.
could you please explain the details for me?
One of my customer wants 65CL and 80CL.But I don’t know what 65CL and 80CL mean.With bones?blood?large piece or small piece?What part of sheep?
LS真牛!拜你为师好不、、、、、、、
I am sorry I did not express clearly.I do not know the specification of mutton.Would you please explain it in detail.what kinds of mutton my client needs? What does 65cl and 80cl mean? With bone or not?large or small? Which part of the sheep?
I am sorry I did not say clearly, because I do not know about the specifications of lamb, so like you to explain in detail for me, my clients want 65cl and 80cl specifically what kind of meat? With or without bones? With no blood? Large or small pieces of meat is it? Which part is the meat of sheep?