英语翻译开标会纪律及注意事项:本次招标工作公开,公正,公平地进行,特制定如下纪律:参加会议人员须自觉维护全场秩序,不得交头接耳,大声喧哗和无力取闹;参加会议人员请关闭手机或

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 01:58:51
英语翻译开标会纪律及注意事项:本次招标工作公开,公正,公平地进行,特制定如下纪律:参加会议人员须自觉维护全场秩序,不得交头接耳,大声喧哗和无力取闹;参加会议人员请关闭手机或英语翻译开标会纪律及注意事项

英语翻译开标会纪律及注意事项:本次招标工作公开,公正,公平地进行,特制定如下纪律:参加会议人员须自觉维护全场秩序,不得交头接耳,大声喧哗和无力取闹;参加会议人员请关闭手机或
英语翻译
开标会纪律及注意事项:本次招标工作公开,公正,公平地进行,特制定如下纪律:参加会议人员须自觉维护全场秩序,不得交头接耳,大声喧哗和无力取闹;参加会议人员请关闭手机或将手机转为震动状态;不得随便进出会场,不得中途推出会场,会场内不准吸烟,请举手发言,不得大声喧哗,若有疑问,应在唱标结束后提出.

英语翻译开标会纪律及注意事项:本次招标工作公开,公正,公平地进行,特制定如下纪律:参加会议人员须自觉维护全场秩序,不得交头接耳,大声喧哗和无力取闹;参加会议人员请关闭手机或
Bid opening will be disciplined and caveats:this work to the public,fair,equitable,formulated the following disciplinary:participants must consciously safeguard the entire order,and shall not be reproved,loud and Gravis Qunao; participants please turn off cell phones or cell phone to vibrate; shall easily in and out of the venue,not half-way to launch the venue,smoking is not allowed in the venue,if you have any questions,please raise your hands to speak loudly,shall,if in doubt,should be made after the end of the singing stops.