英语翻译飞数见帝,论恢复之略.又手疏言:“金人所以立刘豫于河南,盖欲荼毒中原,以中国攻中国,粘罕因得休兵观衅.臣欲陛下假臣月日,便则提兵趋京、洛,据河阳、陕府、潼关,以号召五路叛
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 20:44:16
英语翻译飞数见帝,论恢复之略.又手疏言:“金人所以立刘豫于河南,盖欲荼毒中原,以中国攻中国,粘罕因得休兵观衅.臣欲陛下假臣月日,便则提兵趋京、洛,据河阳、陕府、潼关,以号召五路叛
英语翻译
飞数见帝,论恢复之略.又手疏言:“金人所以立刘豫于河南,盖欲荼毒中原,以中国攻中国,粘罕因得休兵观衅.臣欲陛下假臣月日,便则提兵趋京、洛,据河阳、陕府、潼关,以号召五路叛将.叛将既还,遣王师前进,彼必弃汴而走河北,京畿、陕右可以尽复.然后分兵浚、滑,经略两河,如此则刘豫成擒,金人可灭,社稷长久之计,实在此举.”帝答曰:“有臣如此,顾复何忧,进止之机,朕不中制.”又召至寝阁命之曰:“中兴之事,一以委卿.”命节制光州.
英语翻译飞数见帝,论恢复之略.又手疏言:“金人所以立刘豫于河南,盖欲荼毒中原,以中国攻中国,粘罕因得休兵观衅.臣欲陛下假臣月日,便则提兵趋京、洛,据河阳、陕府、潼关,以号召五路叛
岳元帅好几次见皇上,讨论“打过长江去解放全中国”的策略.还写信说:“金人之所以在河南立刘豫,是因为要图谋攫取整个中原地区,以中国打中国,使粘罕因(译注:金国开过名将)可以修正部队隔岸观火.臣希望陛下可以给臣一些时间,我即刻领兵到京(译注:应该指旧都东京汴梁)、洛(译注:可能指古都洛阳)去,据守河阳、陕府、潼关,来重新召还5路叛将.叛将回来,我就派王师前进,他们必然弃汴梁而逃去河北,京畿、陕右就可以被收回了.然后分兵兵浚、滑,图谋两河,这样就能擒拿刘豫,就能消灭金人.江山稳固社稷千年的机会就在此一举.”皇上回答说:“有你这样的臣子,我再没什么担忧的了,你在战争中的进退机会,我不加节制.(译注:即告诉岳飞在打仗的时候可以不听命于中央)”又把岳飞召唤到寝宫说:“王朝中兴的事儿,就全权拜托你了~”委任岳飞指挥管辖光州
另外,关于叛将那里,没有上下文,不知道前因后果……
可能可以有两种解释
1为他想要把叛将招降回来,然后派兵前进,金人兵力不足就会弃汴梁逃跑.
2为他派兵到那里,就会吸引在打别的地方的叛将回来,然后派兵前进,叛将就会弃汴梁逃跑.