英语翻译 求帮忙翻译一段Steam as the working fluid for power recovery from exhaust gases by means of screw expanders.Mechanical power is most commonly recovered from external heat sources, such as combustion products,in a Rankine cycle syst

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 06:47:50
英语翻译求帮忙翻译一段Steamastheworkingfluidforpowerrecoveryfromexhaustgasesbymeansofscrewexpanders.Mechanicalp

英语翻译 求帮忙翻译一段Steam as the working fluid for power recovery from exhaust gases by means of screw expanders.Mechanical power is most commonly recovered from external heat sources, such as combustion products,in a Rankine cycle syst
英语翻译 求帮忙翻译一段
Steam as the working fluid for power recovery from exhaust gases by means of screw expanders.
Mechanical power is most commonly recovered from external heat sources, such as combustion products,in a Rankine cycle system, using steam as the working fluid. However, in recent years, as interest has grown in using heat sources at lower temperatures for power recovery, there has been a growing trend to look for alternative working fluids and for heat sources at temperatures of up to approximately 200 ◦C. In most cases,it has been shown that Organic Rankine Cycle systems
(ORC’s), using light hydrocarbons orcommonrefrigerants instead of steam, have distinct advantages. These fluids have unique properties and much of the art of getting the best system, for power recovery from agiven heat source, is based on the choice of the most suitable fluid [1–5].

英语翻译 求帮忙翻译一段Steam as the working fluid for power recovery from exhaust gases by means of screw expanders.Mechanical power is most commonly recovered from external heat sources, such as combustion products,in a Rankine cycle syst
蒸汽作为有使用螺杆机对废气再利用的工作流体,机械能主要是通过外部热源来再利用的,如燃烧产品.在郎肯循环系统中,使用蒸汽作为工作流体的.然而,近年来由于对使用低温热源进行能量再利用的兴趣的增加,所以寻找替代工作流体和在200摄氏度左右的热源的趋势也在增长.在大多数情况下,已经表明有机郎肯循环系统中(ORC's),使用轻烃或普通制冷剂来取代蒸汽具有明显的优势.这些流体具有独特的特性并能在很大程度上得到最优的系统,对于从已知的热源进行能量再利用的基础是选择最适合的流体.

蒸汽作为工作液的排气气体动力回收利用螺杆膨胀机。
机械动力从外部热源,如燃烧产品的最常用收回在朗肯循环系统中,使用蒸汽作为工作液。然而,近年来,随着电力恢复,在较低温度下使用热源的增加利息一直看替代工作流体和热源在大约 200 ◦C 温度日益增长的趋势。在大多数情况下,它已被证明的有机朗肯循环系统
(ORC 的),使用轻烃 orcommonrefrigerants 而不...

全部展开

蒸汽作为工作液的排气气体动力回收利用螺杆膨胀机。
机械动力从外部热源,如燃烧产品的最常用收回在朗肯循环系统中,使用蒸汽作为工作液。然而,近年来,随着电力恢复,在较低温度下使用热源的增加利息一直看替代工作流体和热源在大约 200 ◦C 温度日益增长的趋势。在大多数情况下,它已被证明的有机朗肯循环系统
(ORC 的),使用轻烃 orcommonrefrigerants 而不蒸汽,具有明显的优势。这些流体具有独特属性和很多获得最佳的系统的艺术,功率从 agiven 热源,恢复基于选择的最合适的液体

收起

蒸汽作为动力的工作流体复苏废气通过螺丝扩展器。机械功率通常从外部热源,如燃烧的产品,在郎肯循环系统中,使用蒸汽作为工作流体。然而,近年来,随着兴趣已经使用热源在低温下对权力的复苏,有一个越来越明显的趋势寻找替代工作流体和热源温度高达约200◦C。在大多数情况下,它已经表明,有机郎肯循环系统(兽人),使用光碳氢化合物orcommonrefrigerants代替蒸汽,有其独特的优势。这些液...

全部展开

蒸汽作为动力的工作流体复苏废气通过螺丝扩展器。机械功率通常从外部热源,如燃烧的产品,在郎肯循环系统中,使用蒸汽作为工作流体。然而,近年来,随着兴趣已经使用热源在低温下对权力的复苏,有一个越来越明显的趋势寻找替代工作流体和热源温度高达约200◦C。在大多数情况下,它已经表明,有机郎肯循环系统(兽人),使用光碳氢化合物orcommonrefrigerants代替蒸汽,有其独特的优势。这些液体具有独特的属性和艺术的最佳系统,电力恢复从agiven热源,是基于选择最合适的流体[1 - 5]。

收起

英语翻译 求帮忙翻译一段Steam as the working fluid for power recovery from exhaust gases by means of screw expanders.Mechanical power is most commonly recovered from external heat sources, such as combustion products,in a Rankine cycle syst 英语翻译帮忙翻译一段摩斯电码 英语翻译帮忙翻译一段摘要,中翻英, 英语翻译帮忙翻译一段摘要,中翻英, steam vapor stack 翻译 steam-oriented怎么翻译 英语翻译帮忙翻译下这句,这是一段话的标题 英语翻译- ..- -.-.- :-.-- --- ..- 应该是一段英文!求翻译! 英语翻译一段话求翻译 WHJNVWBHZQWBWBHZKHPWZHXHNWWN 英语翻译在翻译一篇电厂保温材料标准的资料,遇到block and blanket materials不知道具体怎么翻译,原文如下It is not intended to address thermal insulation considerations for large items of equipment,such as steam generator 求高手帮忙翻译一段话~!在线等~!~!《汉译英》 英语翻译`求高手帮忙翻译文献 求英语翻译大神帮忙翻译下!急用 英语翻译fany米娜桑求帮忙,求翻译, 毕业设计外文翻译!求帮忙翻译一段英文!谢谢了!All Curriculum Support Daysresources reflect the work of subject specialists during a two-dayforum. You should view them as ‘work-in- progress’,not as finished units to download and 求英语翻译帮助翻译一段英文,记住,语句对应急!帮忙翻译下面的 as they say,the workers are happy with them,why should they fear some workers joining a union So when I consider the food,the cars and the jobs,I think we should not 英语翻译请帮忙翻译下这句话:Over prepared is often as harmful as under prepared 英语翻译帮忙翻译翻译.