陈元方答袁公翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 01:44:12
陈元方答袁公翻译陈元方答袁公翻译陈元方答袁公翻译【译文】陈元方十一岁时,去拜访袁公.袁公问他:“你父亲在太丘时,远近的人们都称赞他,他做了些什么事啊?”元方回答说:“老父在太丘时,性格刚强的人用德行去

陈元方答袁公翻译
陈元方答袁公翻译

陈元方答袁公翻译
【译文】
陈元方十一岁时,去拜访袁公.袁公问他:“你父亲在太丘时,远近的人们都称赞他,他做了些什么事啊?”元方回答说:“老父在太丘时,性格刚强的人用德行去安定他们;性格软弱的人用仁慈去爱抚他们,让他们顺心地过着安乐的生活,时间越长,大家越是尊敬他.”袁公说:“我过去做邺县县令时,正是这样做的.不知是你父亲效法我的呢?还是我效法你父亲的?”元方说:“周公和孔子,是不同时代的人,虽然相隔很远,但是他们为官处世的做法是一致的.周公没有效法孔子,孔子也没有效法周公.”
陈元方最后一句的言外之意:最后一句是:周公不师孔子,孔子亦不师周公.
周公不效法孔子,孔子也不效法周公.
言外之意:不同的因素也会造就同样好的结果,只要结果一致,不在乎是谁效仿谁的做法!