英语翻译Wives,submit to your husbands as to the Lord.For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church,his body,of which he is the Savior.Now as the church submits to Christ,so also wives should submit to their husbands
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 23:27:10
英语翻译Wives,submit to your husbands as to the Lord.For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church,his body,of which he is the Savior.Now as the church submits to Christ,so also wives should submit to their husbands
英语翻译
Wives,submit to your husbands as to the Lord.For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church,his body,of which he is the Savior.Now as the church submits to Christ,so also wives should submit to their husbands in everything.Husbands,love your wives,just as Christ loved the church and gave himself up for her to make her holy,cleansing her by the washing with water through the word,and to present her to himself as a radiant church,without stain or wrinkle or any other blemish,but holy and blameless.In this same way,husbands ought to love their wives as their own bodies.He who loves his wife loves himself.After all,no one ever hated his own body,but he feeds and cares for it,just as Christ does the church--
for we are members of his body.
"For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,and the two will become one flesh." This is a profound mystery--but I am talking about Christ and the church.However,each one of you also must love his wife as he loves himself,and the wife must respect her husband.
Now ×××,××× your two people already heard the Holy Bible these lessons,if you were willing to unify,please used the right hand to grasp mutually swore.
英语翻译Wives,submit to your husbands as to the Lord.For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church,his body,of which he is the Savior.Now as the church submits to Christ,so also wives should submit to their husbands
妻子服从你的至于基督丈夫.当基督是教堂的头儿,他的他是救助者的哪一个的主体时,妻子的头儿是对于丈夫.现在当教堂服从基督时,那样也妻子将去服从他们的在一切中丈夫.丈夫就象,基督喜欢教堂爱你的妻子和自首她使她变得神圣,经过洗衣服清洗她用通过词和向礼物独自占用作为一个闪耀教堂给她饮水,没有污迹或者皱纹或者略另一疤但是神圣和清白无瑕.以这同一方式,丈夫应该爱他们的作为他们的自己躯体妻子.爱他的妻子的他爱他自己.毕竟,没有任何人曾经讨厌他的自己躯体,就象,基督观光了教堂--但是他喂和关心它.
因为我们是他的躯体的成员.
一个男人将离开"为此他的抚养和母亲般地照顾和对是联合他的妻子,和二人将成为一flesh.\"这个是一深刻的神秘--但是我正谈基督和教堂.但是,你们中的每一你之一人也必须当他爱他自己,和妻子必须尊敬她的丈夫时
,爱他的妻子.
现在×××,×××你的两人物已经听圣经这些课,如果你是愿意的成为一体请使用,相互抓右手发誓.
翻的不是很好,请见谅
妻子为丈夫向你发誓. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.为丈夫的妻子为团长的首长是耶稣教会,他的身体,因为他是救世主. Now as the church submits to Christ, so also...
全部展开
妻子为丈夫向你发誓. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.为丈夫的妻子为团长的首长是耶稣教会,他的身体,因为他是救世主. Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.现在教会向基督,妻子要服从丈夫也帮忙. Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.丈夫,爱你的妻子,正如基督爱教会她自首,使她对罗马、她洁净的水冲洗透过文字、现在她和自己一道亮丽教堂,没有污点或皱或其他任何污点,但是罗马和清白. In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies.在这同时,他们的妻子为丈夫应该爱自己的身体. He who loves his wife loves himself.他热爱妻子爱自己. After all, no one ever hated his own body, but he feeds and cares for it, just as Christ does the church--毕竟,没有人讨厌自己的身体,但他饲料和爱护它、正如耶稣教会是否--
??for we are members of his body.由小到大由小到大我们大家为他的身体.
??"For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh."由小到大由小到大"为此一男离开父亲和母亲,团结一致夫人和两个将成为肉." This is a profound mystery--but I am talking about Christ and the church.这是一场深刻的奥秘--基督,但我说的教堂. However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.不过,每个人也必须爱你爱他的妻子,因为他自己丈夫和妻子都必须尊重.
??
??
??Now ×××, ××× your two people already heard the Holy Bible these lessons, if you were willing to unify, please used the right hand to grasp mutually swore.由小到大由小到大现在×××、×××你们二人已经听见圣经的教训,如果你愿意统一,请用右手抓住彼此发誓
收起