英语翻译News:Missbrauch in der katholischen KircheSeit vielen Monaten gibt es in Deutschland ein großes Thema:Den Missbrauch in der katholischen Kirche.Missbrauch bedeutet in diesem Fall,dass Kinder und Jugendliche in katholischen Schulen un

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 00:51:58
英语翻译News:MissbrauchinderkatholischenKircheSeitvielenMonatengibtesinDeutschlandeingroßesThema:De

英语翻译News:Missbrauch in der katholischen KircheSeit vielen Monaten gibt es in Deutschland ein großes Thema:Den Missbrauch in der katholischen Kirche.Missbrauch bedeutet in diesem Fall,dass Kinder und Jugendliche in katholischen Schulen un
英语翻译
News:Missbrauch in der katholischen Kirche
Seit vielen Monaten gibt es in Deutschland ein großes Thema:Den Missbrauch in der katholischen Kirche.Missbrauch bedeutet in diesem Fall,dass Kinder und Jugendliche in katholischen Schulen und Internaten geschlagen wurden.Ein Internat ist eine Schule,in der die Schüler nicht nur lernen,sondern auch leben.
Anfang des Jahres fing der Skandal in Berlin an:Dort wurde bekannt,dass Schüler vor fast 30 Jahren in einem Jesuitenkolleg missbraucht wurden.Die Schule forderte ehemalige Schüler auf,sich zu melden.Seitdem werden immer mehr Fälle bekannt,und zwar aus ganz Deutschland.Immer mehr ehemalige Schüler melden sich und erzählen,dass sie als Kinder oder Jugendliche in Internaten und Schulen entweder geschlagen oder sogar sexuell missbraucht wurden.

英语翻译News:Missbrauch in der katholischen KircheSeit vielen Monaten gibt es in Deutschland ein großes Thema:Den Missbrauch in der katholischen Kirche.Missbrauch bedeutet in diesem Fall,dass Kinder und Jugendliche in katholischen Schulen un
逐段翻译如下,略润色
News: Missbrauch in der katholischen Kirche
新闻 : 在天主教堂发生的强奸
Seit vielen Monaten gibt es in Deutschland ein großes Thema: Den Missbrauch in der katholischen Kirche.
这几个月来,德国都在讨论一个话题:在天主教堂发生的强奸(事件)
Missbrauch bedeutet in diesem Fall, dass Kinder und Jugendliche in katholischen Schulen und Internaten geschlagen wurden.
这里指的是儿童和青少年在天主教会学校以及寄宿学校被侵犯
Ein Internat ist eine Schule, in der die Schüler nicht nur lernen, sondern auch leben.
在一所寄宿学校里,学生不只是学习,还生活在哪里
Anfang des Jahres fing der Skandal in Berlin an: Dort wurde bekannt, dass Schüler vor fast 30 Jahren in einem Jesuitenkolleg missbraucht wurden.
这个丑闻是今年年初在柏林被发现的,在过去的30年间,在一所基督会士学校里,有学生被强奸了
Die Schule forderte ehemalige Schüler auf, sich zu melden.
这所学校要求有这个遭遇的学生报案.
Seitdem werden immer mehr Fälle bekannt, und zwar aus ganz Deutschland.
从那以后,越来越多的(此类)事件被发现,并且遍布整个德国
Immer mehr ehemalige Schüler melden sich und erzählen, dass sie als Kinder oder Jugendliche in Internaten und Schulen entweder geschlagen oder sogar sexuell missbraucht wurden.
越来越多的有过这种遭遇的学生报案并且描述到,他们在还是孩子和青少年的时候,在寄宿学校里被袭击或者遭到性侵犯.