英语翻译These scholars,along with many others,each contributed to our understanding of the contextualfactors which help shape the behavior ofsuicide terrorists.However,I argue thatby insistingthese attackers are psychologically normal,not suicida
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 05:38:33
英语翻译These scholars,along with many others,each contributed to our understanding of the contextualfactors which help shape the behavior ofsuicide terrorists.However,I argue thatby insistingthese attackers are psychologically normal,not suicida
英语翻译
These scholars,along with many others,
each contributed to our understanding of the contextual
factors which help shape the behavior of
suicide terrorists.However,I argue that
by insisting
these attackers are psychologically normal,
not suicidal,and driven by self-sacrifice,they may
have gone too far.
英语翻译These scholars,along with many others,each contributed to our understanding of the contextualfactors which help shape the behavior ofsuicide terrorists.However,I argue thatby insistingthese attackers are psychologically normal,not suicida
have gone too far根据句意大致意思是他们(学者)的观点似乎有点牵强,
上文原句的意思是说:学者们坚持说这些自杀式恐怖分子心理是正常的,只是由于自我牺牲精神驱使的观点有点牵强.作者估计认为这些恐怖分子是有心理疾病的.