英语翻译有以下2处仍未更改和确认,we have still change and confirm for the following two points.9,谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,Re the part 9,certificate of origin ,because the

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 04:22:20
英语翻译有以下2处仍未更改和确认,wehavestillchangeandconfirmforthefollowingtwopoints.9,谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORMA,请确认是

英语翻译有以下2处仍未更改和确认,we have still change and confirm for the following two points.9,谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,Re the part 9,certificate of origin ,because the
英语翻译
有以下2处仍未更改和确认,we have still change and confirm for the following two points.
9,谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,Re the part 9,certificate of origin ,because the part 4 ,you have need to do Form A,please kindly confirm whether two certificate of origin are need.
57D:ZHEJIANG PROVINCIAL BRANCE ,请修改/ACC/ICBC ZHEJIANG PROVINCIAL XIANJU BRANCH.Re park 57D,please change ZHEJIANG PROVINCIAL BRANCE to /ACC/ICBC ZHEJIANG PROVINCIAL XIANJU BRANCH.
另外关于交货期,现在已经是5月份,交货期6月15日来不及了,最快要到6月25日了.
And other the shipment date,It's already May ,we can't catch the shipment date on 15th June,the fastest delivery date around 25th June.

英语翻译有以下2处仍未更改和确认,we have still change and confirm for the following two points.9,谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,Re the part 9,certificate of origin ,because the
there are two parts of the contract which are not changed or confirmed.
Firstly,part 9 ,Refer to certificate of origin,as FORM A is needed in part 4,please confirm whether both of them are required.
Secondly,part 57D,please amend ZHEJIANG PROVINCIAL BRANCE to /ACC/ICBC ZHEJIANG PROVINCIAL XIANJU BRANCH.
In addition,about date of delivery,15th June is impossible as it is may now and 25th June is what we can offer.

有以下2处仍未更改和确认:The following 2 clauses needs to be revised and confirmed.
谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,谢谢!: Since FORM A is included in Clause 4, pls confirmed if you need both Certificate o...

全部展开

有以下2处仍未更改和确认:The following 2 clauses needs to be revised and confirmed.
谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,谢谢!: Since FORM A is included in Clause 4, pls confirmed if you need both Certificate of Origin and FORM A.
另外关于交货期,现在已经是5月份,交货期6月15日来不及了,最快要到6月25日了。: And about the delivery date, since it is already May, we can't catch the shipment date on 15th Jund, the fastest delivery date will be around 25th June.

收起

We still have below 2 items unchanged and unconfirmed.
Regarding certificate of origin in item 9, there is a need of FORM A in item4, please advise if you need both of them.
also about the shipment date, we can't catch up 6/15 since it is already May now. we can arrange it on 6/25.

英语翻译有以下2处仍未更改和确认,we have still change and confirm for the following two points.9,谈到原产地证,因为在第4条中有谈到需要FORM A,请确认是否两者都需要,Re the part 9,certificate of origin ,because the 英语翻译但请谅解,一旦产品打印出来如果不是纸箱内容和颜色有差异,我们这边不能接受临时更改,不然测试时间将会推迟.这就是我们为什么希望你确认print proof 的目的, 英语翻译:请确认怎么处理以下库存? 英语翻译难题,高手请进来.英语翻译一:从A更改到B这个状态会有费用产生,如果需要更改,请以邮件形式确认收费,然后我们再进行更改.英语翻译二:如有任何疑问,请随时与我们联系.英语翻译 英语翻译能否请您帮我们再次确认下A订单和B订单的是否是以下的收货地址? 有事情跟你确认一下.英语翻译 中空玻璃确认检验频次为“10片/批和更改密封胶时”.其中的“10片/批”, 英语翻译除非收到我司书面通知或者电话确认需要更改账户,否则我司账户信息请以上述为准. 英语翻译请帮我看看吧,这是我临时想出来的,以下这几句有没有错误的语法,有的话请帮我正确的修饰,但是翻译后的意思不要差出太多,粗黑线和粗红线的部份不能更改,但是可以在同一行换位 英语翻译供应商要求把零件清单里变化的原因,更改前和更改后的价格,列出详细表. 中译英,4句中译英,希望简短一些的翻译,更改号码确认更改续订服务续订完成 英语翻译模具确认后,如甲方需对模具进行更改,应及时通知乙方.需要时支付相应的改模费用.改模后的模具样品及部品须经甲方重新确认. 英语翻译are we good 这句是 我们和好了?跟外国朋友用过,好像没问题,但是想确认一下,比较口语的! 英语翻译在MCT文件的货物描述中,当"seller"更改货物数量和类型时,应在X天内通知“buyer”和"The final Buyer","buyer"获得"The final Buyer"确认的书面材料后,“seller”才可 英语翻译近期有人盗用我的邮箱,以我的名义请客户汇款至其他银行账户,造成了不必要的麻烦.现在此声明,除非收到我司书面通知或者电话确认,否则不要轻易更改汇款账户,如有疑问,请电话进 英语翻译翻译:我有个问题需要确认一下. 英语翻译经确认 现仓库里实际的库存有. 请帮忙看以下英语表述是否正确,Thanks for your reminding,we will confirm with Lucy for this shipment.(我想表达的意思是:我将和lucy确认这票货物)