英语翻译听到这样的事很遗憾!首先我要确认一点,客户在码头收货的时候是否就已经检查到外箱破损,有没有当场拍下照片.我们可以保证我们的货物在送进物流仓库是完好无损的,因为破损的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 12:13:42
英语翻译听到这样的事很遗憾!首先我要确认一点,客户在码头收货的时候是否就已经检查到外箱破损,有没有当场拍下照片.我们可以保证我们的货物在送进物流仓库是完好无损的,因为破损的
英语翻译
听到这样的事很遗憾!首先我要确认一点,客户在码头收货的时候是否就已经检查到外箱破损,有没有当场拍下照片.我们可以保证我们的货物在送进物流仓库是完好无损的,因为破损的外箱货代是不会允许进仓的
英语翻译听到这样的事很遗憾!首先我要确认一点,客户在码头收货的时候是否就已经检查到外箱破损,有没有当场拍下照片.我们可以保证我们的货物在送进物流仓库是完好无损的,因为破损的
We are sorry to hear that.
First,please confirm whether the damages of outer box was found when customer receiving the goods,and any photoes about damages was shot.We hereby assure that our goods were in good condition prior to sending to logistic warehous,because the damaged out boxes was not allowed into warehouse by freight forwarding.
专业英语,专业翻译,我们是同行!
I am sorry to hear about this.
Firstly, i want to confirm that if the container was already damaged when the client received it, did they take any photoes at that time ?
We can make sure the container is intact when we deliver it to the warehouse, since damaged container is not allowed to deliver to the warehouse.
I'm sorry to hear such a regretful thing ! First of all, I'd like to confirm if the customers have check the carton damaged or not in the dock receipt . Is there a photograph on the spot?We can guar...
全部展开
I'm sorry to hear such a regretful thing ! First of all, I'd like to confirm if the customers have check the carton damaged or not in the dock receipt . Is there a photograph on the spot?We can guarantee the goods is intact when they were sent to the logistics warehouse because the broken forwarder is not allowed to enter the warehouse.
收起
Such a thing is very sorry to hear that! First of all I would like to confirm the point, the customer in the dock receipt if it is to check box is broken, there is no on the spot to take photos. We ca...
全部展开
Such a thing is very sorry to hear that! First of all I would like to confirm the point, the customer in the dock receipt if it is to check box is broken, there is no on the spot to take photos. We can guarantee our goods is intact in the feeding of logistics warehouse, because the outer box damaged goods generation is not allowed in the warehouse.
收起
we are very sorry to hear this. But first there is one thing we must confirm--whether the the outer box had already been broken or not when the customer took delivery of goods;If it had,whether did ...
全部展开
we are very sorry to hear this. But first there is one thing we must confirm--whether the the outer box had already been broken or not when the customer took delivery of goods;If it had,whether did he took pictures on the spot.We can guarantee that our goods was intact when it was sent into the logistics warehouse,because the good will not be allowed to get in with broken outer box by the agent
收起
We are very sorry to hear that! Firsty, i‘d like to confirm if the packing box was found damaged already when the customer received it at the dock. Any photos had been taken onsite? We can make sure ...
全部展开
We are very sorry to hear that! Firsty, i‘d like to confirm if the packing box was found damaged already when the customer received it at the dock. Any photos had been taken onsite? We can make sure that our goods are in perfection condition on delivering into the losgitics warehouse.Because the broken box will not be allowed to enter into the warehouse by shipping agent.
收起
We regret to hear this incident. First and foremost, I would like to confirm that when the client received the goods at the arrival port, was the outer casing broken or damged? Were there any photos t...
全部展开
We regret to hear this incident. First and foremost, I would like to confirm that when the client received the goods at the arrival port, was the outer casing broken or damged? Were there any photos taken? I can reaffirm that our goods packaging is in good condition when we deliver to the forwarder warehouse as any damage to the outer casing is not allowed into the warehouse.
收起