英语翻译翻译以下内容:很高兴与贵司愉快地合作了那么多年,同时也感谢你们对XX一贯的支持和信任.我们即将推出自己独有的品牌-----XXX.XXX将会是汇聚欧洲高端家居类品牌于一体的综合性店
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 01:19:45
英语翻译翻译以下内容:很高兴与贵司愉快地合作了那么多年,同时也感谢你们对XX一贯的支持和信任.我们即将推出自己独有的品牌-----XXX.XXX将会是汇聚欧洲高端家居类品牌于一体的综合性店
英语翻译
翻译以下内容:
很高兴与贵司愉快地合作了那么多年,同时也感谢你们对XX一贯的支持和信任.
我们即将推出自己独有的品牌-----XXX.XXX将会是汇聚欧洲高端家居类品牌于一体的综合性店铺.我们希望能将欧洲的家居文化带入中国,让中国的客人更好地来体验欧洲生活.我们目前在上海和苏州共有4家店铺,并会于明年在上海及杭州等成熟地区开辟新的店铺,同时也计划在全国陆续开店.
我们非常喜欢并重视您的品牌,也真诚希望你们的产品能够成为XXX里主要的品牌之一.
我们是英国XXX在中国的总代理,在与他们近十年的合作及发展,我们在全国一流的商场里拥有25家门店.除了我们有着丰富的零售及管理经验,同各大商场有着良好的关系.
预祝我们能够一如既往地继续合作,再创佳绩.
英语翻译翻译以下内容:很高兴与贵司愉快地合作了那么多年,同时也感谢你们对XX一贯的支持和信任.我们即将推出自己独有的品牌-----XXX.XXX将会是汇聚欧洲高端家居类品牌于一体的综合性店
It is great pleasure in cooperation with your company for years and we are grateful for your successive trust and support to our company.
In recent days,our company is going to push forward an exclusive brand of our own——the XXX.The XXX is designed as a general outlet that most Euro-top houseware brands converge on.With this brand,we hope that the introduction of European houseware culture will offer Chinese consumers a better perception and experience of Euro-style living.We are going to set up new shops in cultivated business zones of Shanghai and Hangzhou on the basis of 4 outlets in Shanghai and Suzhou now.Meanwhile,an expansion towards the Great China section is in the work now.
Our adoration to your brand is as much as our emphasis on you,therefore we expect with sincerity that your brand constitute one of the principal brands in the XXX.
We've played as the general distributor in China for the British brand XXX for as long as 10 years.During our cooperation period,we've developed and maintained 25 retail shops in first-class shopping malls throughout China,hence we not only provide sufficient experience in retailing and managing,but also a sound relationship with various shopping malls.
May our cooperation be sustainable and our performance be adorable.
这是我花了一个多小时自己译的,楼主看合不合心意?