英语翻译1.The AIDS virus cannot penetrate intact bodily surfaces,such as skin,and quickly perishes outside the human body.Consequently AIDS is not spread by causal physical contact or by sneezing.The virus has been found in tears and saliva,but i
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 01:33:01
英语翻译1.The AIDS virus cannot penetrate intact bodily surfaces,such as skin,and quickly perishes outside the human body.Consequently AIDS is not spread by causal physical contact or by sneezing.The virus has been found in tears and saliva,but i
英语翻译
1.The AIDS virus cannot penetrate intact bodily surfaces,such as skin,and quickly perishes outside the human body.Consequently
AIDS is not spread by causal physical contact or by sneezing.The virus has been found in tears and saliva,but it exists there
in such low concentrations that transmission from these body fluids is extremely rare.There are no known cases of AIDS transmission by insects such as mosquitoes or by domestic animals.Studies show that the virus is usually passed to an infant close to or during delivery,rather than moving across the placenta during pregnancy.Recently infected mothers can transmit the virus to their children via breast milk.The United States Congress approved guidelines recommending that health care workers who perform invasive procedures be tested for the AIDS virus but the testing and disclosure of results would be voluntary;no restrictions would be placed on those who tested positive.
2.The stratospheric vortex broke up later in the year.Whether the full magnitude of the anomaly can be explained by the extra
injection of solar particles must still be investigated.
我觉得玄冠下面这段话翻译的好像有那么一点问题哦,-------研究表明,该病毒通常是通过接触母亲的胎盘而传播到婴儿身上.而非怀孕过程中。而且受感染母亲还有可能通过母乳向婴幼儿传播病毒。美国国会制定的方针建议卫生保健工作者可以对孕妇进行测试是否被艾滋病病毒侵入,但这项检验和结果是否披露却是遵循孕妇的意愿进行的;而且对于那些被检查出病毒反应呈阳性的孕妇没有任何特殊的限制。
英语翻译1.The AIDS virus cannot penetrate intact bodily surfaces,such as skin,and quickly perishes outside the human body.Consequently AIDS is not spread by causal physical contact or by sneezing.The virus has been found in tears and saliva,but i
1 ,艾滋病病毒并不能穿透完好无损的身体表面,如皮服,而且会在脱离人体之后很快死亡.所以艾滋病是不会通过普通的身体接触或者打喷嚏传播的,虽然这种病毒已被发现存在于在眼泪和唾液中,但它在这种非常低的浓度下传播的几率是非常小的.现在并没有已知的案例能够证明艾滋病可以经由如蚊子一样的昆虫或者圈养的动物传播.研究表明,该病毒通常是通过接触母亲的胎盘而传播到婴儿身上.而非怀孕过程中.而且受感染母亲还有可能通过母乳向婴幼儿传播病毒.美国国会制定的方针建议卫生保健工作者可以对孕妇进行测试是否被艾滋病病毒侵入,但这项检验和结果是否披露却是遵循孕妇的意愿进行的;而且对于那些被检查出病毒反应呈阳性的孕妇没有任何特殊的限制.
2 .平流层涡会这一年中破裂.这种大规模的异常是否可以解释为由于额外的太阳粒子的照射仍然需要进行进一步的调查.
1.艾滋病毒不能完整地渗透出人体的表面,比如皮肤,并迅速毁灭人体的外部。所以,爱子艾滋病的传染并不是由于身体上的接触或打喷嚏传染的。眼泪和唾沫中能够发现艾滋病毒,但由于它们的浓度实在太低,所以无法通过人的体液进行传播。也没有已知的案例能够证明艾滋病毒能够通过蚊子等昆虫或宠物来传播。有研究表明,通常婴儿在接近或正在分娩的时候容易受到传染,而不是在怀孕时在胎盘里移动时感染上病毒。刚被感染艾滋的母亲能够...
全部展开
1.艾滋病毒不能完整地渗透出人体的表面,比如皮肤,并迅速毁灭人体的外部。所以,爱子艾滋病的传染并不是由于身体上的接触或打喷嚏传染的。眼泪和唾沫中能够发现艾滋病毒,但由于它们的浓度实在太低,所以无法通过人的体液进行传播。也没有已知的案例能够证明艾滋病毒能够通过蚊子等昆虫或宠物来传播。有研究表明,通常婴儿在接近或正在分娩的时候容易受到传染,而不是在怀孕时在胎盘里移动时感染上病毒。刚被感染艾滋的母亲能够通过哺乳传染给他们的孩子。美国国会批准了的那些推荐卫生保健的工作者进行被传染艾滋病毒的实验测试的准则,但要求进行实验测试和公布实验结果都必须是工作者们自愿的,绝对不允许有任何限制施加于被实验者。
2.同温层的气流在这一年的晚些时候消散了。大量的异常现象能否通过额外的太阳粒子的射入来解释,还需经过一番调查。
===================
玄冠 翻的比我好,用他的吧。太专业了。我水平欠缺。。
收起