i took the news with a grain of saltunless you've got an ace up your sleeve ,we are dishedhe went through fire and flood to save his girl friendyou have a lucky star above youshe is now between the devil and the deep sea on this matterhe is reaping w

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 13:08:27
itookthenewswithagrainofsaltunlessyou''vegotanaceupyoursleeve,wearedishedhewentthroughfireandfloodtos

i took the news with a grain of saltunless you've got an ace up your sleeve ,we are dishedhe went through fire and flood to save his girl friendyou have a lucky star above youshe is now between the devil and the deep sea on this matterhe is reaping w
i took the news with a grain of salt
unless you've got an ace up your sleeve ,we are dished
he went through fire and flood to save his girl friend
you have a lucky star above you
she is now between the devil and the deep sea on this matter
he is reaping what he has swon
she is an easy-going woman ,she always throws her cares to the winds
that fellow is always fair without but foul within
the little gril has a ready tongue
the light fingered group frequented these shops
这些句子怎么翻译

i took the news with a grain of saltunless you've got an ace up your sleeve ,we are dishedhe went through fire and flood to save his girl friendyou have a lucky star above youshe is now between the devil and the deep sea on this matterhe is reaping w
1.我对这件事持保留态度.
2.我们的希望已经破灭了,除非你还留有一张王牌.(an ace up your sleeve,玩牌的人在袖子里留一张王牌)
3.为了救女朋友,他赴汤蹈火.
4.你真是个福将.
5.对于这件事,她现在是进退维谷.
6.他的努力得到报偿了.或,他自食苦果.原文swon应为SOWN.
额.我在译第七个的时候找到了原版翻译.
以下:
我对这个消息半信半疑.
除非你有锦囊妙计,否则,我们是输定了.
他赴汤蹈火去救他的女朋友.
你真是福星高照.
她在这个问题上真是进退维谷.
他这是咎由自取.
她是个大大咧咧的女人,总是把忧愁抛掷九霄云外.
那个家伙总是口蜜腹剑.
那个小姑娘真是伶牙俐齿.
梁上君子经常光顾这些店.

除非你是一个决定性的,你的衣袖,我们抛出
他经历过火灾和洪水,以挽救他的女朋友
你有一个幸运星级以上的,你
她现正与魔鬼和深海这件事
他是自肥,他所swon
她是一个容易正在进行女子,她总是全中,她以关怀之风
那个家伙永远是公平的,但没有犯规以内
小gril有一个现成的舌头
轻指组经常光顾这些店铺...

全部展开

除非你是一个决定性的,你的衣袖,我们抛出
他经历过火灾和洪水,以挽救他的女朋友
你有一个幸运星级以上的,你
她现正与魔鬼和深海这件事
他是自肥,他所swon
她是一个容易正在进行女子,她总是全中,她以关怀之风
那个家伙永远是公平的,但没有犯规以内
小gril有一个现成的舌头
轻指组经常光顾这些店铺

收起

with a grain of salt 例如:She took the news with a grain of salt 怎么翻译? 新概念英语2 I took the letter with me.I took the letter with me.中文意思是:______________________________. I took the first I,together with Tom,who were the best basketball players,took part in the game I'm ____(excite) to hear the _____(excite) news.He said with ____(excite) yesterday i read ___some good news in the newspaper A.for B.with C./ D.about 改错I try to keep in touch with cuurent events by reading the news. 这个句子有问题吗 I heard the news of his death with sorrow. I took the letter with me.怎么翻译,精确一点谢谢 i (took)(received)the letter with me选哪个? yesterday,i to the park,took abus,with my,parents使句子恢复原状 i took the news with a grain of saltunless you've got an ace up your sleeve ,we are dishedhe went through fire and flood to save his girl friendyou have a lucky star above youshe is now between the devil and the deep sea on this matterhe is reaping w 英文译成汉语(报8,12)第一:I typed words and sentences,took pictures with the camera on the laptop.第二:Then the doctor said,They're going to name a disease after you.(这是医生对病人说的话,A Joke ,Doctor's Good News,我 英文译成汉语(报8,12)第一:I typed words and sentences,took pictures with the camera on the laptop.第二:Then the doctor said,They're going to name a disease after you.(这是医生对病人说的话,A Joke ,Doctor's Good News,我 I took it home with me 翻译 i think the news and the history of the english have more intereting .compard with advance englis有没有语法错误 I'm s____when I hear the news --This is the first time I __my first picture with my own hands.--It is time that you__ a picturefor me.A.took;took B.have taken;took C.took;will take D.have taken; will take 为什么选B?