我想要《American and the land》即“《美国人和土地》”这篇文章的中文翻译,请问谁有?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 18:33:20
我想要《American and the land》即“《美国人和土地》”这篇文章的中文翻译,请问谁有?
我想要《American and the land》即“《美国人和土地》”这篇文章的中文翻译,请问谁有?
我想要《American and the land》即“《美国人和土地》”这篇文章的中文翻译,请问谁有?
我常常在想:随着早期的定居者来到了这肥沃的土地上,野蛮和无知也跟随着到来.他们来到这里就好像把这片土地当成了他们的敌人,事实上也是如此.他们焚烧森林,以至于改变了降雨;他们从草原上赶走了野牛;使溪流干涸;放火燃烧草地;和不计后果的用大镰刀砍伐未使用过的,珍贵的木材.可能他们认为这片土地是取之不尽用之不竭的,因此一个人可能继续无止尽的破坏.确实这里有许多相反的例子,但是在很大程度上,早期的人们掠夺这片土地,似乎他们很恨她.似乎他们能暂时的掌控她,并且随时他们都可以离开.
这种不负责任的趋势仍然存在于今天的我们大多数人身上;我们的河流被肆意倾倒的下水道污物和有毒的工业废弃物所污染,因为燃烧煤、焦炭、石油、汽油等的不受控制的产品的排放,我们城市的空气污浊不堪,对呼吸产生危害.我们的城市被垃圾和我们的玩具--汽车和给我们带来乐趣的组装物的残骸所围绕.通过随心所欲地攻击我们的敌人,我们已经破坏了我们生存所需要的自然平衡.如果美国和美国人要继续生存下去,所有的这些罪行都能够也必须被克服;但是我们中的一些人的行为仍然和我们的祖先一样,为了我们明显的现在的利益,去偷窃未来
在美国东海岸,特别是新英格兰地区,殖民者为了安全在离社区很近的地方耕种着贫瘠的土地.那时,守护他们的家园和村庄是每个人长久的义务.猎户们都是全副武装的强行进入森林,与其说他们是猎户,他们更像是突袭者.他们与印第安人随之而来的冲突,多以攻击,甚至杀戮收场.这种情况告诉我们,当时的危险是确实存在的.男人们总是携带枪支下地干活.女人们总是待在离他们有着厚墙的坚固房屋周围,并被编成日夜不断的预警体制.他们的殖民城镇是长期的,其中一些至今仍然存在,它们记录了来自印第安人一次次的突袭,杀戮,割头皮,还有殖民者对印第安人惩罚性的反突袭战.在危机消失和神秘的未知地带被探索之前的很长一段时间里,每当这种危难到来之时,社区的军事领袖就成为了城镇的主要领导.
然而,在一段时间后,一些勇敢的了解森林的人无畏地向西进发,去打猎,诱捕,最终和当地土著进行交易获得了美国第一种珍贵的有交易价值的出口货物--皮毛.随后,像收购中心一样的贸易站被建立起来了.探险的人们沿河搜索,翻越高山,为了共同的利益和印第安人交朋友,向他们学习辨识道路的方法,因此他们经常打扮成当地人的样子.相互的怀疑还是持续了很长的时间,期间满是冲突,有时还会升级成为全面战争.但是,这时攻守已然转换,印第安人优势不再,美国人开始占据主动位置.
很长一段时间美国人是旅行者,在国家周围旅行并收集那里的珍宝,但并不了解永恒的意义,他们的根和他们的心在沿东缘的城镇和发展中的城市.留下的少数人和印第安人同住,吸纳了他们的习俗,一些人娶了印第安妻子,被认为是奇怪的,是背叛者.至于他们的混血子女,有时部落并不能像东部的定居点那样接纳他们.
然后,移民成为一个潮流,人口开始西移,不是在掠夺后离去而是在那里定居和生活.新来的的人出身于农民,他们在欧洲有自己的根,虽然在那里已经没有土地,是因为土地所有权是比他们更高的社会阶层的的要求和证明.在美国,他们发现了美丽和无限的可占有的土地,并占有了它.
一点不奇怪他们对土地是如此疯狂,因为他们太想应有它了.他们砍伐烧毁了森林,腾出空地来种植庄稼,他们抛弃了应该善待土地的想法去为自己获得益处.当他们开垦出一块土地之后,他们会像入侵者一样继续前进.地表,被暴露的树根和落叶覆盖着,无助地经受着春天洪水的冲击,毫无遮拦地被冲刷和石头的荡涤.森林的破坏改变了降雨,因为行走的云彩不再发现有绿色和神往的森林可以吸引他们滋养他们.残忍的十九世纪就像无情的远征军一样掠夺者看似无限的大自然.无数的水牛被屠杀剥皮,其余的任其腐烂.(水牛的)永久性食物的供应贮备减少了,更有甚,大草原上到处是牲畜的粪便,然后,4级保护的水牛被剥去了保护,犁具驶入犁开了无助的土地,水土流失,施虐的风横扫大草原,美洲历来不缺少沙漠,新的定居者,像顽劣的孩子,又创造了更多.